GlotPress

Translation of Client: Portuguese (Portugal)

Filter ↓ Sort ↓ All (5,445) Translated (5,445) Untranslated (0) Waiting (0) Fuzzy (0) Warnings (31)
1 222 223 224 225 226 363
Prio Original string Translation
Unsupported Media Mídia não suportada Details

Unsupported Media

Mídia não suportada
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-01-17 22:06:29
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • evDiscBurnDialog.cpp:596
Priority:
normal
More links:
No Writable Devices Sem dispositivos graváveis Details

No Writable Devices

Sem dispositivos graváveis
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-01-17 22:06:29
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • evDiscBurnDialog.cpp:527
Priority:
normal
More links:
No writable devices found. Nenhum dispositivo gravável encontrado. Details

No writable devices found.

Nenhum dispositivo gravável encontrado.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-01-17 22:06:29
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • evDiscBurnDialog.cpp:527
Priority:
normal
More links:
The inserted disc does not have enough capacity to write the selected files. Please unselect some files or insert another disc with more capacity. O disco inserido não tem capacidade suficiente para gravar os arquivos selecionados . Desmarque alguns ficheiros ou insira outro disco com mais capacidade. Details

The inserted disc does not have enough capacity to write the selected files. Please unselect some files or insert another disc with more capacity.

O disco inserido não tem capacidade suficiente para gravar os arquivos selecionados . Desmarque alguns ficheiros ou insira outro disco com mais capacidade.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-01-17 22:06:29
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • evDiscBurnDialog.cpp:439
Priority:
normal
More links:
Please select the files you would like written to the inserted disc. Por favor, selecione os arquivos que você gostaria de gravar no disco inserido. Details

Please select the files you would like written to the inserted disc.

Por favor, selecione os arquivos que você gostaria de gravar no disco inserido.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-01-17 22:06:29
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • evDiscBurnDialog.cpp:401
Priority:
normal
More links:
Done Concluído Details

Done

Concluído
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-01-17 22:06:29
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • evDiscBurnDialog.cpp:355
Priority:
normal
More links:
<None Available> <Nenhum disponível> Details

<None Available>

Warning: Expected <None Available>, got <Nenhum disponível>.
<Nenhum disponível>
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-01-17 22:06:29
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • evDiscBurnDialog.cpp:199
  • evDiscBurnDialog.cpp:496
Priority:
normal
More links:
No burning software Sem software de gravação Details

No burning software

Sem software de gravação
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-01-17 22:06:29
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • evDiscBurn.cpp:1034
Priority:
normal
More links:
Format declined by user. Formato recusado pelo utilizador. Details

Format declined by user.

Formato recusado pelo utilizador.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-01-17 22:06:29
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • evDiscBurn.cpp:1006
Priority:
normal
More links:
Format Disc? Formatar Disco? Details

Format Disc?

Formatar Disco?
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-01-17 22:06:29
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • evDiscBurn.cpp:1000
Priority:
normal
More links:
The DVD+RW disc in the drive is not currently formatted. The disc must be formatted for %s to write to the disc. Formatting may take up to 30 minutes depending on your drive. (DVD+RW media is the only media type that needs to be explicitly formatted. Consequently, DVD+R, DVD-R, and DVD-RW media would take much less time to write.) Would you like to continue with the formatting of this disc? O disco DVD+RW na unidade não está formatado no momento. O disco deve ser formatado para %s gravar no disco. A formatação pode demorar até 30 minutos, dependendo da sua unidade. (A mídia DVD+RW é o único tipo de mídia que precisa ser explicitamente formatada. Consequentemente, as mídias DVD+R, DVD-R e DVD-RW levariam muito menos tempo para gravar.) Gostaria de continuar com a formatação deste disco? Details

The DVD+RW disc in the drive is not currently formatted. The disc must be formatted for %s to write to the disc. Formatting may take up to 30 minutes depending on your drive. (DVD+RW media is the only media type that needs to be explicitly formatted. Consequently, DVD+R, DVD-R, and DVD-RW media would take much less time to write.) Would you like to continue with the formatting of this disc?

O disco DVD+RW na unidade não está formatado no momento. O disco deve ser formatado para %s gravar no disco. A formatação pode demorar até 30 minutos, dependendo da sua unidade. (A mídia DVD+RW é o único tipo de mídia que precisa ser explicitamente formatada. Consequentemente, as mídias DVD+R, DVD-R e DVD-RW levariam muito menos tempo para gravar.) Gostaria de continuar com a formatação deste disco?
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-01-17 22:06:29
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • evDiscBurn.cpp:998
Priority:
normal
More links:
Status: Creating your disc image %s (Step 2 of 3) Estado: Criando sua imagem de disco %s (Etapa 2 de 3) Details

Status: Creating your disc image %s (Step 2 of 3)

Estado: Criando sua imagem de disco %s (Etapa 2 de 3)
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-01-17 22:06:29
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • evDiscBurn.cpp:950
Priority:
normal
More links:
Status: Writing to your disc %.2f%% (Step 3 of 3) Estado: Gravar no disco %.2f%% (Passo 3 de 3) Details

Status: Writing to your disc %.2f%% (Step 3 of 3)

Estado: Gravar no disco %.2f%% (Passo 3 de 3)
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-01-17 22:06:29
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • evDiscBurn.cpp:935
Priority:
normal
More links:
Status: Finishing the disc writing process. (This may take up to 20 minutes) Estado: Terminar o processo de escrita do disco. (Isto pode demorar até 20 minutos) Details

Status: Finishing the disc writing process. (This may take up to 20 minutes)

Estado: Terminar o processo de escrita do disco. (Isto pode demorar até 20 minutos)
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-01-17 22:06:29
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • evDiscBurn.cpp:932
Priority:
normal
More links:
Status: Formatting your disc %s%% (Step 1 of 3) Estado: Formatar o disco %s%% (Passo 1 de 3) Details

Status: Formatting your disc %s%% (Step 1 of 3)

Estado: Formatar o disco %s%% (Passo 1 de 3)
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-01-17 22:06:29
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • evDiscBurn.cpp:897
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
With warnings
1 222 223 224 225 226 363

Export as