GlotPress

Translation of Client: Portuguese (Portugal)

Filter ↓ Sort ↓ All (5,419) Translated (5,359) Untranslated (15) Waiting (45) Fuzzy (4) Warnings (45)
1 222 223 224 225 226 362
Prio Original string Translation
Status: Successfully formatted your disc (Step 1 of 3) Estado: Formatado com êxito o disco (Passo 1 de 3) Details

Status: Successfully formatted your disc (Step 1 of 3)

Estado: Formatado com êxito o disco (Passo 1 de 3)
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-01-17 22:06:29
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • evDiscBurn.cpp:796
Priority:
normal
More links:
Disc formatting failed! %s could not format your DVD+RW disc. Falha na formatação do disco! %s não conseguiu formatar o disco DVD+RW. Details

Disc formatting failed! %s could not format your DVD+RW disc.

Falha na formatação do disco! %s não conseguiu formatar o disco DVD+RW.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-01-17 22:06:29
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • evDiscBurn.cpp:786
Priority:
normal
More links:
Status: Failed to format your disc (Step 1 of 3) Estado: Falha ao formatar o disco (Passo 1 de 3) Details

Status: Failed to format your disc (Step 1 of 3)

Estado: Falha ao formatar o disco (Passo 1 de 3)
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-01-17 22:06:29
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • evDiscBurn.cpp:782
Priority:
normal
More links:
Status: Preparing to write to your disc (Step 3 of 3) Estado: Preparação para escrever no disco (Passo 3 de 3) Details

Status: Preparing to write to your disc (Step 3 of 3)

Estado: Preparação para escrever no disco (Passo 3 de 3)
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-01-17 22:06:29
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • evDiscBurn.cpp:398
Priority:
normal
More links:
Status: Preparing to create your disc image (Step 2 of 3) Estado: Preparação para criar a imagem de disco (Passo 2 de 3) Details

Status: Preparing to create your disc image (Step 2 of 3)

Estado: Preparação para criar a imagem de disco (Passo 2 de 3)
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-01-17 22:06:29
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • evDiscBurn.cpp:364
Priority:
normal
More links:
Status: Preparing to format your disc (Step 1 of 3) Estado: Preparação para formatar o disco (Passo 1 de 3) Details

Status: Preparing to format your disc (Step 1 of 3)

Estado: Preparação para formatar o disco (Passo 1 de 3)
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-01-17 22:06:29
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • evDiscBurn.cpp:334
Priority:
normal
More links:
Time Zone Fuso horário Details

Time Zone

Fuso horário
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-01-17 22:06:29
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • EnterpriseTimeServerPanel.cpp:90
Priority:
normal
More links:
Time is off by more than %d seconds. O tempo está desligado em mais de %d segundos. Details

Time is off by more than %d seconds.

O tempo está desligado em mais de %d segundos.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Comment:
TRANSLATOR: %d is maximum number of seconds permitted
Date added (GMT):
2026-01-17 22:06:30
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • EnterpriseTimeServerPanel.cpp:53
Priority:
normal
More links:
Time server not enabled. Servidor de tempo não habilitado. Details

Time server not enabled.

Servidor de tempo não habilitado.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-01-17 22:06:30
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • EnterpriseTimeServerPanel.cpp:51
Priority:
normal
More links:
No time server. Sem servidor de tempo. Details

No time server.

Sem servidor de tempo.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-01-17 22:06:30
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • EnterpriseTimeServerPanel.cpp:49
Priority:
normal
More links:
Unable to retrieve configuration from the spare. Não é possível recuperar a configuração do sobressalente. Details

Unable to retrieve configuration from the spare.

Não é possível recuperar a configuração do sobressalente.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-01-17 22:06:30
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • EnterpriseSystemPanel.cpp:1529
Priority:
normal
More links:
Element '%s' of the settings file could not be read correctly. Do you want to use it even though it could be corrupted? O elemento '%s' do arquivo de configurações não pôde ser lido corretamente. Você quer usá-lo mesmo que possa estar corrompido? Details

Element '%s' of the settings file could not be read correctly. Do you want to use it even though it could be corrupted?

O elemento '%s' do arquivo de configurações não pôde ser lido corretamente. Você quer usá-lo mesmo que possa estar corrompido?
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-01-17 22:06:30
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • EnterpriseSystemPanel.cpp:1480
  • systemnetworkconfig.cpp:54
Priority:
normal
More links:
Failed to read the config file. Could not add backup. Falha ao ler o arquivo de configuração. Não foi possível adicionar backup. Details

Failed to read the config file. Could not add backup.

Falha ao ler o arquivo de configuração. Não foi possível adicionar backup.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-01-17 22:06:30
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • EnterpriseSystemPanel.cpp:1458
Priority:
normal
More links:
All Settings and Graphics Todas as configurações e gráficos Details

All Settings and Graphics

Todas as configurações e gráficos
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Comment:
TRANSLATOR: This appears on the export/import configurations file selection dialog as a file type
Date added (GMT):
2026-01-17 22:06:30
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • EnterpriseSystemPanel.cpp:1444
  • systemnetworkconfig.cpp:3336
Priority:
normal
More links:
Converting to recorder... Convertendo para gravador... Details

Converting to recorder...

Convertendo para gravador...
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-01-17 22:06:30
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • EnterpriseSystemPanel.cpp:1389
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
With warnings
1 222 223 224 225 226 362

Export as