| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| This recorder may already be active on a spare. If you continue and both are active there may be issues caused by duplicate settings. | Este gravador pode já estar ativo em sobressalente. Se você continuar e ambos estiverem ativos, pode haver problemas causados por configurações duplicadas. | Details | |
|
This recorder may already be active on a spare. If you continue and both are active there may be issues caused by duplicate settings. Este gravador pode já estar ativo em sobressalente. Se você continuar e ambos estiverem ativos, pode haver problemas causados por configurações duplicadas.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Unable to make recorder | Não é possível fazer gravador | Details | |
| This recorder may already be active on system %s (%s). | Este gravador pode já estar ativo no sistema %s (%s). | Details | |
|
This recorder may already be active on system %s (%s). Este gravador pode já estar ativo no sistema %s (%s).
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Converting to spare... | Convertendo para sobressalente... | Details | |
|
Converting to spare... Convertendo para sobressalente...
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Activating Recorder... | Ativando o gravador... | Details | |
| Activating Spare... | Ativando sobressalentes... | Details | |
| Deactivating Spare... | Desativando peças de reposição... | Details | |
|
Deactivating Spare... Desativando peças de reposição...
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Stopping Recording... | Interrompendo a gravação... | Details | |
| You are about to manually restore spare %s to system %s. | Você está prestes a restaurar manualmente %s de reserva para o sistema %s. | Details | |
|
You are about to manually restore spare %s to system %s. Você está prestes a restaurar manualmente %s de reserva para o sistema %s.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| You are about to manually failover system %s to spare %s. | Você está prestes a fazer failover manual do sistema %s para poupar %s. | Details | |
|
You are about to manually failover system %s to spare %s. Você está prestes a fazer failover manual do sistema %s para poupar %s.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Unable to retrieve configuration from system. | Não é possível recuperar a configuração do sistema. | Details | |
|
Unable to retrieve configuration from system. Não é possível recuperar a configuração do sistema.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Users Warning | Aviso aos usuários | Details | |
| Would you still like to perform the failover? | Ainda gostaria de realizar o failover? | Details | |
|
Would you still like to perform the failover? Ainda gostaria de realizar o failover?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Augmented authentication is enabled on the source server and it is offline so user information cannot be failed over. A previous export may work better. | A autenticação aumentada está habilitada no servidor de origem e está offline para que as informações do usuário não possam ser submetidas a failover. Uma exportação anterior pode funcionar melhor. | Details | |
|
Augmented authentication is enabled on the source server and it is offline so user information cannot be failed over. A previous export may work better. A autenticação aumentada está habilitada no servidor de origem e está offline para que as informações do usuário não possam ser submetidas a failover. Uma exportação anterior pode funcionar melhor.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
|
|
Details | |
|
Singular: Foi identificado o seguinte problema:
You have to log in to edit this translation.
Plural: Foram identificados os seguintes problemas:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as