| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Time is off by more than %d seconds. | O tempo está desligado em mais de %d segundos. | Details | |
|
Time is off by more than %d seconds. O tempo está desligado em mais de %d segundos.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Time server not enabled. | Servidor de tempo não habilitado. | Details | |
|
Time server not enabled. Servidor de tempo não habilitado.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| No time server. | Sem servidor de tempo. | Details | |
| Unable to retrieve configuration from the spare. | Não é possível recuperar a configuração do sobressalente. | Details | |
|
Unable to retrieve configuration from the spare. Não é possível recuperar a configuração do sobressalente.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Element '%s' of the settings file could not be read correctly. Do you want to use it even though it could be corrupted? | O elemento '%s' do arquivo de configurações não pôde ser lido corretamente. Você quer usá-lo mesmo que possa estar corrompido? | Details | |
|
Element '%s' of the settings file could not be read correctly. Do you want to use it even though it could be corrupted? O elemento '%s' do arquivo de configurações não pôde ser lido corretamente. Você quer usá-lo mesmo que possa estar corrompido?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Failed to read the config file. Could not add backup. | Falha ao ler o arquivo de configuração. Não foi possível adicionar backup. | Details | |
|
Failed to read the config file. Could not add backup. Falha ao ler o arquivo de configuração. Não foi possível adicionar backup.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| All Settings and Graphics | Todas as configurações e gráficos | Details | |
|
All Settings and Graphics Todas as configurações e gráficos
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Converting to recorder... | Convertendo para gravador... | Details | |
| This recorder may already be active on a spare. If you continue and both are active there may be issues caused by duplicate settings. | Este gravador pode já estar ativo em sobressalente. Se você continuar e ambos estiverem ativos, pode haver problemas causados por configurações duplicadas. | Details | |
|
This recorder may already be active on a spare. If you continue and both are active there may be issues caused by duplicate settings. Este gravador pode já estar ativo em sobressalente. Se você continuar e ambos estiverem ativos, pode haver problemas causados por configurações duplicadas.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Unable to make recorder | Não é possível fazer gravador | Details | |
| This recorder may already be active on system %s (%s). | Este gravador pode já estar ativo no sistema %s (%s). | Details | |
|
This recorder may already be active on system %s (%s). Este gravador pode já estar ativo no sistema %s (%s).
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Converting to spare... | Convertendo para sobressalente... | Details | |
|
Converting to spare... Convertendo para sobressalente...
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Activating Recorder... | Ativando o gravador... | Details | |
| Activating Spare... | Ativando sobressalentes... | Details | |
| Deactivating Spare... | Desativando peças de reposição... | Details | |
|
Deactivating Spare... Desativando peças de reposição...
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as