| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Format declined by user. | Formato recusado pelo utilizador. | Details | |
|
Format declined by user. Formato recusado pelo utilizador.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Format Disc? | Formatar Disco? | Details | |
| The DVD+RW disc in the drive is not currently formatted.↵ The disc must be formatted for %s to write to the disc.↵ Formatting may take up to 30 minutes depending on your drive.↵ (DVD+RW media is the only media type that needs to be explicitly formatted.↵ Consequently, DVD+R, DVD-R, and DVD-RW media would take much less time to write.)↵ Would you like to continue with the formatting of this disc? | O disco DVD+RW na unidade não está formatado no momento.↵ O disco deve ser formatado para %s gravar no disco.↵ A formatação pode demorar até 30 minutos, dependendo da sua unidade.↵ (A mídia DVD+RW é o único tipo de mídia que precisa ser explicitamente formatada.↵ Consequentemente, as mídias DVD+R, DVD-R e DVD-RW levariam muito menos tempo para gravar.)↵ Gostaria de continuar com a formatação deste disco? | Details | |
|
The DVD+RW disc in the drive is not currently formatted.↵ The disc must be formatted for %s to write to the disc.↵ Formatting may take up to 30 minutes depending on your drive.↵ (DVD+RW media is the only media type that needs to be explicitly formatted.↵ Consequently, DVD+R, DVD-R, and DVD-RW media would take much less time to write.)↵ Would you like to continue with the formatting of this disc? O disco DVD+RW na unidade não está formatado no momento.↵ O disco deve ser formatado para %s gravar no disco.↵ A formatação pode demorar até 30 minutos, dependendo da sua unidade.↵ (A mídia DVD+RW é o único tipo de mídia que precisa ser explicitamente formatada.↵ Consequentemente, as mídias DVD+R, DVD-R e DVD-RW levariam muito menos tempo para gravar.)↵ Gostaria de continuar com a formatação deste disco?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Status: Creating your disc image %s (Step 2 of 3) | Estado: Criando sua imagem de disco %s (Etapa 2 de 3) | Details | |
|
Status: Creating your disc image %s (Step 2 of 3) Estado: Criando sua imagem de disco %s (Etapa 2 de 3)
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Status: Writing to your disc %.2f%% (Step 3 of 3) | Estado: Gravar no disco %.2f%% (Passo 3 de 3) | Details | |
|
Status: Writing to your disc %.2f%% (Step 3 of 3) Estado: Gravar no disco %.2f%% (Passo 3 de 3)
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Status: Finishing the disc writing process. (This may take up to 20 minutes) | Estado: Terminar o processo de escrita do disco. (Isto pode demorar até 20 minutos) | Details | |
|
Status: Finishing the disc writing process. (This may take up to 20 minutes) Estado: Terminar o processo de escrita do disco. (Isto pode demorar até 20 minutos)
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Status: Formatting your disc %s%% (Step 1 of 3) | Estado: Formatar o disco %s%% (Passo 1 de 3) | Details | |
|
Status: Formatting your disc %s%% (Step 1 of 3) Estado: Formatar o disco %s%% (Passo 1 de 3)
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Your disc was successfully written to. | O seu disco foi gravado com sucesso. | Details | |
|
Your disc was successfully written to. O seu disco foi gravado com sucesso.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Media Player.exe | Player.exe dos meios de comunicação social | Details | |
|
Media Player.exe Player.exe dos meios de comunicação social
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Status: Successfully wrote your disc | Estado: Gravou o disco com sucesso | Details | |
|
Status: Successfully wrote your disc Estado: Gravou o disco com sucesso
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Disc writing failed!↵ %s could not write your disc image. | Falha na gravação do disco!↵ %s não conseguiu gravar a imagem do disco. | Details | |
|
Disc writing failed!↵ %s could not write your disc image. Falha na gravação do disco!↵ %s não conseguiu gravar a imagem do disco.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Status: Failed to burn your disc (Step 3 of 3) | Estado: Falha ao gravar o disco (Passo 3 de 3) | Details | |
|
Status: Failed to burn your disc (Step 3 of 3) Estado: Falha ao gravar o disco (Passo 3 de 3)
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Status: Successfully created your disc image (Step 2 of 3) | Estado: Criou com êxito a imagem de disco (Passo 2 de 3) | Details | |
|
Status: Successfully created your disc image (Step 2 of 3) Estado: Criou com êxito a imagem de disco (Passo 2 de 3)
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Disc image creation failed!↵ %s could not create your disc image. | Falha na criação da imagem de disco!↵ %s não pôde criar a imagem do disco. | Details | |
|
Disc image creation failed!↵ %s could not create your disc image. Falha na criação da imagem de disco!↵ %s não pôde criar a imagem do disco.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Status: Failed to generate your disc image (Step 2 of 3) | Estado: Falha ao gerar a imagem do disco (Passo 2 de 3) | Details | |
|
Status: Failed to generate your disc image (Step 2 of 3) Estado: Falha ao gerar a imagem do disco (Passo 2 de 3)
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as