| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| This operation will apply the map background from the map you are currently looking at and found on the %s:↵ %s↵ to the other maps with the same name and found on the %s:↵ %s. | ستقوم هذه العملية بتطبيق خلفية الخريطة من الخريطة التي تبحث عنها حاليا ووجدت على ٪s:↵ ٪s↵ على الخرائط الأخرى التي تحمل نفس الاسم والموجودة في ٪s:↵ ٪s. | Details | |
|
This operation will apply the map background from the map you are currently looking at and found on the %s:↵ %s↵ to the other maps with the same name and found on the %s:↵ %s.
Warning: Missing %s placeholder in translation.
ستقوم هذه العملية بتطبيق خلفية الخريطة من الخريطة التي تبحث عنها حاليا ووجدت على ٪s:↵ ٪s↵ على الخرائط الأخرى التي تحمل نفس الاسم والموجودة في ٪s:↵ ٪s.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Some Map items were positioned off of the Map.↵ They have been moved to the center of the map for you to reposition. | تم وضع بعض عناصر الخريطة خارج الخريطة.↵ لقد تم نقلها إلى وسط الخريطة لتتمكن من تغيير موضعها. | Details | |
|
Some Map items were positioned off of the Map.↵ They have been moved to the center of the map for you to reposition. تم وضع بعض عناصر الخريطة خارج الخريطة.↵ لقد تم نقلها إلى وسط الخريطة لتتمكن من تغيير موضعها.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Items Off Map | عناصر خارج المخطط | Details | |
| Please merge Maps that have diverged by inconsistent updates before editing this Map.↵ You can find diverged maps by looking in the Maps tree for two or more Maps that have the same name and the same parent Map.↵ Once you navigate to the Map that should be kept, please press the Merge Maps button. | يرجى دمج الخرائط التي تباعدت بسبب التحديثات غير المتسقة قبل تعديل هذه الخريطة.↵ يمكنك العثور على خرائط متباينة من خلال البحث في شجرة الخرائط عن خريطتين أو أكثر لهما نفس الاسم ونفس الخريطة الأصلية.↵ بمجرد الانتقال إلى الخريطة التي يجب الاحتفاظ بها ، يرجى الضغط على زر دمج الخرائط. | Details | |
|
Please merge Maps that have diverged by inconsistent updates before editing this Map.↵ You can find diverged maps by looking in the Maps tree for two or more Maps that have the same name and the same parent Map.↵ Once you navigate to the Map that should be kept, please press the Merge Maps button. يرجى دمج الخرائط التي تباعدت بسبب التحديثات غير المتسقة قبل تعديل هذه الخريطة.↵ يمكنك العثور على خرائط متباينة من خلال البحث في شجرة الخرائط عن خريطتين أو أكثر لهما نفس الاسم ونفس الخريطة الأصلية.↵ بمجرد الانتقال إلى الخريطة التي يجب الاحتفاظ بها ، يرجى الضغط على زر دمج الخرائط.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Please Merge Diverged Maps | برجاء دمج المخططات المتباعدة | Details | |
|
Please Merge Diverged Maps برجاء دمج المخططات المتباعدة
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Config Update | تحديث الوصيف | Details | |
| The configuration on one or more servers changed before you answered the merge confirmation message. Please verify that the maps you want to merge are still available and try the merge again. | تغيرت التكوينات على ملقم أو أكثر قبل أن تجيب على رسالة تأكيد الدمج. رجاء التأكد من توافر المخططات التي ترغب في دمجها ثم اعد محاولة الدمج مرة أخرى. | Details | |
|
The configuration on one or more servers changed before you answered the merge confirmation message. Please verify that the maps you want to merge are still available and try the merge again. تغيرت التكوينات على ملقم أو أكثر قبل أن تجيب على رسالة تأكيد الدمج. رجاء التأكد من توافر المخططات التي ترغب في دمجها ثم اعد محاولة الدمج مرة أخرى.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Changes Not Saved | التغييرات التي لم يتم حفظها | Details | |
| Some systems you were attempting to update have rejected the update.↵ Please check that these systems are working correctly and that any map graphics↵ you are trying to use are not more than 2 megabytes in size. | رفضت بعض الأنظمة التي كنت تحاول تحديثها التحديث.↵ يرجى التحقق من أن هذه الأنظمة تعمل بشكل صحيح وأن أي رسومات↵ خرائط تحاول استخدامها لا يزيد حجمها عن 2 ميغابايت. | Details | |
|
Some systems you were attempting to update have rejected the update.↵ Please check that these systems are working correctly and that any map graphics↵ you are trying to use are not more than 2 megabytes in size. رفضت بعض الأنظمة التي كنت تحاول تحديثها التحديث.↵ يرجى التحقق من أن هذه الأنظمة تعمل بشكل صحيح وأن أي رسومات↵ خرائط تحاول استخدامها لا يزيد حجمها عن 2 ميغابايت.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Map has items from one or more systems that you do not have configuration privileges for. | تحتوي الخريطة على عناصر من نظام واحد أو أكثر لا تملك امتيازات التكوين لها. | Details | |
|
Map has items from one or more systems that you do not have configuration privileges for. تحتوي الخريطة على عناصر من نظام واحد أو أكثر لا تملك امتيازات التكوين لها.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Items from non-enterprise servers are not allowed on child maps. | عناصر من ملقم ليس مشروع غير مسموحة على المخططات الفرعية. | Details | |
|
Items from non-enterprise servers are not allowed on child maps. عناصر من ملقم ليس مشروع غير مسموحة على المخططات الفرعية.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Item already on map - drag aborted | عنصر موجود بالمخطط - إنهاء السحب | Details | |
|
Item already on map - drag aborted عنصر موجود بالمخطط - إنهاء السحب
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| This Map has items from one or more systems↵ that you do not have configuration privileges for. | تحتوي هذه الخريطة على عناصر من نظام واحد أو أكثر↵ ليس لديك امتيازات التكوين لها. | Details | |
|
This Map has items from one or more systems↵ that you do not have configuration privileges for. تحتوي هذه الخريطة على عناصر من نظام واحد أو أكثر↵ ليس لديك امتيازات التكوين لها.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Missing Config Privileges | تكوين امتيازات مفقود | Details | |
| Unmount | إزالة | Details | |
Export as