| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Reallocated Sector Count | عدد القطاعات المعاد تخصيصها | Details | |
| Start / Stop count | عدد البدء/الإيقاف | Details | |
| Spin-up time | وقت الدوران | Details | |
| Throughput Performance | أداء الإنتاجية | Details | |
| Read Error Rate | قراءة معدل الخطأ | Details | |
| Property | الخاصية | Details | |
| Initiating drive preparation will permanently delete all video stored on the drive. Any video previously recorded to the volume will no longer be searchable. | سيؤدي بدء إعداد محرك الأقراص إلى حذف جميع مقاطع الفيديو المخزنة على محرك الأقراص نهائيا. لن يكون من الممكن البحث في أي فيديو تم تسجيله مسبقا على وحدة التخزين. | Details | |
|
Initiating drive preparation will permanently delete all video stored on the drive. Any video previously recorded to the volume will no longer be searchable. سيؤدي بدء إعداد محرك الأقراص إلى حذف جميع مقاطع الفيديو المخزنة على محرك الأقراص نهائيا. لن يكون من الممكن البحث في أي فيديو تم تسجيله مسبقا على وحدة التخزين.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Removing hot spare will prevent RAID controller from automatically recovering from a drive failure. | ستؤدي إزالة قطع الغيار الساخنة إلى منع وحدة التحكم RAID من التعافي تلقائيا من فشل محرك الأقراص. | Details | |
|
Removing hot spare will prevent RAID controller from automatically recovering from a drive failure. ستؤدي إزالة قطع الغيار الساخنة إلى منع وحدة التحكم RAID من التعافي تلقائيا من فشل محرك الأقراص.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| This disk will automatically replace a failed disk in a RAID configuration. | سيقوم هذا القرص تلقائيا باستبدال القرص الفاشل في تكوين RAID. | Details | |
|
This disk will automatically replace a failed disk in a RAID configuration. سيقوم هذا القرص تلقائيا باستبدال القرص الفاشل في تكوين RAID.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Changing the number of volumes will permanently delete all video on the disk. Any previously recorded video on the disk will no longer be searchable. | سيؤدي تغيير عدد وحدات التخزين إلى حذف جميع مقاطع الفيديو الموجودة على القرص نهائيا. لن يكون البحث عن أي فيديو مسجل مسبقا على القرص. | Details | |
|
Changing the number of volumes will permanently delete all video on the disk. Any previously recorded video on the disk will no longer be searchable. سيؤدي تغيير عدد وحدات التخزين إلى حذف جميع مقاطع الفيديو الموجودة على القرص نهائيا. لن يكون البحث عن أي فيديو مسجل مسبقا على القرص.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Long tests may take several hours to complete and might degrade performance. | قد تستغرق الاختبارات الطويلة عدة ساعات لإكمالها وقد تؤدي إلى تدهور الأداء. | Details | |
|
Long tests may take several hours to complete and might degrade performance. قد تستغرق الاختبارات الطويلة عدة ساعات لإكمالها وقد تؤدي إلى تدهور الأداء.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Stop Prep | إيقاف الإعداد | Details | |
| Stop Test | اختبار التوقف | Details | |
| Stop Tests | اختبارات الإيقاف | Details | |
| This Group has items from one or more systems↵ that you do not have configuration privileges for. | تحتوي هذه المجموعة على عناصر من نظام واحد أو أكثر↵ لا تملك امتيازات التكوين لها. | Details | |
|
This Group has items from one or more systems↵ that you do not have configuration privileges for. تحتوي هذه المجموعة على عناصر من نظام واحد أو أكثر↵ لا تملك امتيازات التكوين لها.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as