| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| %d %s. | %d %s. | Details | |
| %d new %s will be created | %d novos %s serão criados | Details | |
| This camera has no secondary streams configured. | Esta câmara não tem fluxos secundários configurados. | Details | |
|
This camera has no secondary streams configured. Esta câmara não tem fluxos secundários configurados.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| streams | fluxos | Details | |
| stream | fluxo | Details | |
| Not Optimized | Não otimizado | Details | |
| Optimized | Otimizado | Details | |
| Available Streams | Streams disponíveis | Details | |
| Free | Livre | Details | |
| ; Free: %d (%d used) | ; Livre: %d (%d usado) | Details | |
| Paid: %d (%d used) | Pago: %d (%d usado) | Details | |
| Camera Declaration... | Declaração da câmara... | Details | |
| The Quick Add process was aborted. | O processo de adição rápida foi abortado. | Details | |
|
The Quick Add process was aborted. O processo de adição rápida foi abortado.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| %s received an invalid response to its Quick Add request. | %s recebeu uma resposta inválida à sua solicitação de adição rápida. | Details | |
|
%s received an invalid response to its Quick Add request. %s recebeu uma resposta inválida à sua solicitação de adição rápida.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| The device rejected the username or password. Quick Add requires camera to be in the factory defaulted state. | O dispositivo rejeitou o nome de utilizador ou a palavra-passe. O Quick Add requer que a câmera esteja no estado padrão de fábrica. | Details | |
|
The device rejected the username or password. Quick Add requires camera to be in the factory defaulted state. O dispositivo rejeitou o nome de utilizador ou a palavra-passe. O Quick Add requer que a câmera esteja no estado padrão de fábrica.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as