GlotPress

Translation of Client: French (Canada)

Filter ↓ Sort ↓ All (5,289) Translated (3,152) Untranslated (1,998) Waiting (8) Fuzzy (131) Warnings (8)
1 213 214 215 216 217 353
Prio Original string Translation
Disc image creation failed! %s could not create your disc image. Création de l'image du disque échoué! %s n'a pu créer l'image de votre disque. Details

Disc image creation failed! %s could not create your disc image.

Création de l'image du disque échoué! %s n'a pu créer l'image de votre disque.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-12-17 04:47:07
Date added (local):
Calculating...
References:
  • evDiscBurn.cpp:812
Priority:
normal
More links:
Status: Failed to generate your disc image (Step 2 of 3) Statut: Production de l'image de votre disque échouée (Étape 2 de 3) Details

Status: Failed to generate your disc image (Step 2 of 3)

Statut: Production de l'image de votre disque échouée (Étape 2 de 3)
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-12-17 04:47:07
Date added (local):
Calculating...
References:
  • evDiscBurn.cpp:808
Priority:
normal
More links:
Status: Successfully formatted your disc (Step 1 of 3) Statut: Votre disque a été formaté avec succés (Étape 1 de 3) Details

Status: Successfully formatted your disc (Step 1 of 3)

Statut: Votre disque a été formaté avec succés (Étape 1 de 3)
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-12-17 04:47:07
Date added (local):
Calculating...
References:
  • evDiscBurn.cpp:795
Priority:
normal
More links:
Disc formatting failed! %s could not format your DVD+RW disc. Formatage du disque échoué! %s n'a pas pu formater votre disque DVR+RW. Details

Disc formatting failed! %s could not format your DVD+RW disc.

Formatage du disque échoué! %s n'a pas pu formater votre disque DVR+RW.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-12-17 04:47:07
Date added (local):
Calculating...
References:
  • evDiscBurn.cpp:785
Priority:
normal
More links:
Status: Failed to format your disc (Step 1 of 3) Statut: Échec de formater votre disque (Étape 1 de 3) Details

Status: Failed to format your disc (Step 1 of 3)

Statut: Échec de formater votre disque (Étape 1 de 3)
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-12-17 04:47:07
Date added (local):
Calculating...
References:
  • evDiscBurn.cpp:781
Priority:
normal
More links:
Status: Preparing to write to your disc (Step 3 of 3) Statut: À veille de d'écrire à votre disque (Étape 3 de 3) Details

Status: Preparing to write to your disc (Step 3 of 3)

Statut: À veille de d'écrire à votre disque (Étape 3 de 3)
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-12-17 04:47:07
Date added (local):
Calculating...
References:
  • evDiscBurn.cpp:397
Priority:
normal
More links:
Status: Preparing to create your disc image (Step 2 of 3) Statut: À veille de créer l'image de votre disque (Étape 2 de 3) Details

Status: Preparing to create your disc image (Step 2 of 3)

Statut: À veille de créer l'image de votre disque (Étape 2 de 3)
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-12-17 04:47:07
Date added (local):
Calculating...
References:
  • evDiscBurn.cpp:363
Priority:
normal
More links:
Status: Preparing to format your disc (Step 1 of 3) Statut: À veille de formater votre disque (étape 1 de 3) Details

Status: Preparing to format your disc (Step 1 of 3)

Statut: À veille de formater votre disque (étape 1 de 3)
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-12-17 04:47:07
Date added (local):
Calculating...
References:
  • evDiscBurn.cpp:333
Priority:
normal
More links:
Time Zone Fuseau Horaire Details

Time Zone

Fuseau Horaire
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2017-12-17 04:47:07
Date added (local):
Calculating...
References:
  • EnterpriseTimeServerPanel.cpp:90
Priority:
normal
More links:
Time is off by more than %d seconds. You have to log in to add a translation. Details

Time is off by more than %d seconds.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
Comment:
TRANSLATOR: %d is maximum number of seconds permitted
References:
  • EnterpriseTimeServerPanel.cpp:53
Priority:
normal
More links:
Time server not enabled. You have to log in to add a translation. Details

Time server not enabled.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • EnterpriseTimeServerPanel.cpp:51
Priority:
normal
More links:
No time server. You have to log in to add a translation. Details

No time server.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • EnterpriseTimeServerPanel.cpp:49
Priority:
normal
More links:
Unable to retrieve configuration from the spare. Impossible de récupérer la configuration du Spare. Details

Unable to retrieve configuration from the spare.

Impossible de récupérer la configuration du Spare.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-12-17 04:47:07
Date added (local):
Calculating...
References:
  • EnterpriseSystemPanel.cpp:1529
Priority:
normal
More links:
Element '%s' of the settings file could not be read correctly. Do you want to use it even though it could be corrupted? L'élément '%s' du fichier de configuration n'a pas pu être lu correctement. Voulez-vous l'employer quoiqu'il pourrait être corrompu ? Details

Element '%s' of the settings file could not be read correctly. Do you want to use it even though it could be corrupted?

L'élément '%s' du fichier de configuration n'a pas pu être lu correctement. Voulez-vous l'employer quoiqu'il pourrait être corrompu ?
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-12-17 04:47:07
Date added (local):
Calculating...
References:
  • EnterpriseSystemPanel.cpp:1480
  • systemnetworkconfig.cpp:54
Priority:
normal
More links:
Failed to read the config file. Could not add backup. Impossible de lire le fichier de configuration. Impossible d'ajouter sauvegarde. Details

Failed to read the config file. Could not add backup.

Impossible de lire le fichier de configuration. Impossible d'ajouter sauvegarde.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-12-17 04:47:07
Date added (local):
Calculating...
References:
  • EnterpriseSystemPanel.cpp:1458
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
With warnings
1 213 214 215 216 217 353

Export as