Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Disc in CD/DVD drive is not blank.↵ %s only supports writing to blank discs.↵ Please insert a blank disc in your CD/DVD drive. | Disque dans le lecteur CD/DVD n'est pas vierge. %s supporte seulement l'écriture sur des disques vierges. S'il vous plaît insérez un disque vierge dans votre lecteur CD/DVD. | Details | |
Disc in CD/DVD drive is not blank.↵ %s only supports writing to blank discs.↵ Please insert a blank disc in your CD/DVD drive. Disque dans le lecteur CD/DVD n'est pas vierge.↵ %s supporte seulement l'écriture sur des disques vierges.↵ S'il vous plaît insérez un disque vierge dans votre lecteur CD/DVD.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Non Blank Media | Média non vierge | Details | |
Disc in CD/DVD drive is not supported. %s supports writing to CD-R,↵ CD-RW, DVD-R, DVD+R, DVD-R/DL, DVD+R/DL, DVD-RW, and DVD+RW discs.↵ However, your drive may not support all formats.↵ Please insert a disc supported by your CD/DVD drive. | Le disque dans le lecteur CD/DVD n'est pas supporté. %s supporte l'écriture aux disques CD-R, CD-RW, DVD-R, DVD+R, DVD-R/DL, DVD+R/DL, DVD-RW et DVD+RW. Toutefois, votre lecteur peut ne pas supporter tous les formats. S'il vous plaît, insérez un disque supporté par votre lecteur CD/DVD. | Details | |
Disc in CD/DVD drive is not supported. %s supports writing to CD-R,↵ CD-RW, DVD-R, DVD+R, DVD-R/DL, DVD+R/DL, DVD-RW, and DVD+RW discs.↵ However, your drive may not support all formats.↵ Please insert a disc supported by your CD/DVD drive. Le disque dans le lecteur CD/DVD n'est pas supporté. %s supporte l'écriture aux disques CD-R,↵ CD-RW, DVD-R, DVD+R, DVD-R/DL, DVD+R/DL, DVD-RW et DVD+RW.↵ Toutefois, votre lecteur peut ne pas supporter tous les formats.↵ S'il vous plaît, insérez un disque supporté par votre lecteur CD/DVD.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Unsupported Media | Médias non soutenues | Details | |
No Writable Devices | You have to log in to add a translation. | Details | |
No writable devices found. | Aucun disque inscriptible trouvé | Details | |
No writable devices found. Aucun disque inscriptible trouvé
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The inserted disc does not have enough capacity to write the selected files.↵ Please unselect some files or insert another disc with more capacity. | Le disque inséré ne dispose pas de capacités suffisantes pour écrire les fichiers sélectionnés. S'il vous plaît, désélectionnez quelques fichiers ou insérez un autre disque avec une plus grande capacité. | Details | |
The inserted disc does not have enough capacity to write the selected files.↵ Please unselect some files or insert another disc with more capacity. Le disque inséré ne dispose pas de capacités suffisantes pour écrire les fichiers sélectionnés.↵ S'il vous plaît, désélectionnez quelques fichiers ou insérez un autre disque avec une plus grande capacité.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Please select the files you would like written to the inserted disc. | S'il vous plaît sélectionnez les fichiers que vous désirez écrire sur le disque inséré. | Details | |
Please select the files you would like written to the inserted disc. S'il vous plaît sélectionnez les fichiers que vous désirez écrire sur le disque inséré.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Done | Aucun | Details | |
<None Available> | <Aucun disponible> | Details | |
<None Available>
Warning: Expected <None Available>, got <Aucun disponible>.
<Aucun disponible>
You have to log in to edit this translation.
|
|||
No burning software | Aucun logiciel de gravure | Details | |
Format declined by user. | Formatage refusé par l'utilisateur. | Details | |
Format declined by user. Formatage refusé par l'utilisateur.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Format Disc? | Formatage du disque? | Details | |
The DVD+RW disc in the drive is not currently formatted.↵ The disc must be formatted for %s to write to the disc.↵ Formatting may take up to 30 minutes depending on your drive.↵ (DVD+RW media is the only media type that needs to be explicitly formatted.↵ Consequently, DVD+R, DVD-R, and DVD-RW media would take much less time to write.)↵ Would you like to continue with the formatting of this disc? | Le disque DVD+RW dans le lecteur n'est pas formaté. Le disque doit être formaté pour %s afin d'écrire au disque. Le formatage peut prendre jusqu'à 30 minutes tout dépendamment de votre lecteur. (DVD+RW est le seul type de média qui a besoin d'être formaté explicitement. Conséquemment, les médias DVD+RW, DVD-R et DVD-RW prendraient beaucoup moins de temps pour écrire.) Désirez-vous continuer avec le formatage de ce disque? | Details | |
The DVD+RW disc in the drive is not currently formatted.↵ The disc must be formatted for %s to write to the disc.↵ Formatting may take up to 30 minutes depending on your drive.↵ (DVD+RW media is the only media type that needs to be explicitly formatted.↵ Consequently, DVD+R, DVD-R, and DVD-RW media would take much less time to write.)↵ Would you like to continue with the formatting of this disc? Le disque DVD+RW dans le lecteur n'est pas formaté.↵ Le disque doit être formaté pour %s afin d'écrire au disque.↵ Le formatage peut prendre jusqu'à 30 minutes tout dépendamment de votre lecteur.↵ (DVD+RW est le seul type de média qui a besoin d'être formaté explicitement.↵ Conséquemment, les médias DVD+RW, DVD-R et DVD-RW prendraient beaucoup moins de temps pour écrire.)↵ Désirez-vous continuer avec le formatage de ce disque?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Status: Creating your disc image %s (Step 2 of 3) | Statut: Création de l'image de votre disque %s (Étape 2 de 3) | Details | |
Status: Creating your disc image %s (Step 2 of 3) Statut: Création de l'image de votre disque %s (Étape 2 de 3)
You have to log in to edit this translation.
|
Export as