GlotPress

Translation of Client: French (Canada)

Filter ↓ Sort ↓ All (5,289) Translated (3,152) Untranslated (1,998) Waiting (8) Fuzzy (131) Warnings (8)
1 189 190 191 192 193 353
Prio Original string Translation
Received profile Profile reçu Details

Received profile

Profile reçu
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-12-17 04:47:09
Date added (local):
Calculating...
References:
  • mainFrame.cpp:11796
Priority:
normal
More links:
Received tour Tour reçu Details

Received tour

Tour reçu
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-12-17 04:47:09
Date added (local):
Calculating...
References:
  • mainFrame.cpp:11794
Priority:
normal
More links:
Received view Vue reçu Details

Received view

Vue reçu
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-12-17 04:47:09
Date added (local):
Calculating...
References:
  • mainFrame.cpp:11792
Priority:
normal
More links:
Only one %s system can be connected at a time. If you continue, the system '%s' will be disconnected so that '%s' can be connected. Seulement un système %s peut être connecté à la fois. Si vous continuez, le système '%s' sera déconnecté afin que '%s' puisse être connecté. Désirez-vous continuer? Details

Only one %s system can be connected at a time. If you continue, the system '%s' will be disconnected so that '%s' can be connected.

Seulement un système %s peut être connecté à la fois. Si vous continuez, le système '%s' sera déconnecté afin que '%s' puisse être connecté. Désirez-vous continuer?
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Comment:
TRANSLATOR: The first %s is the OEM’ed ‘Start’ mode name. The last two %s are system names.
Date added (GMT):
2017-12-17 04:47:09
Date added (local):
Calculating...
Last updated by:
Glot Press (glotpress)
References:
  • mainFrame.cpp:11708
Priority:
normal
More links:
A maximum of %d %s Edge systems can be connected at a time. Disconnecting '%s'. Un nombre maximum de %d systèmes %s EDGE peut être connecté à la fois. Déconnexion de '%s'. Details

A maximum of %d %s Edge systems can be connected at a time. Disconnecting '%s'.

Un nombre maximum de %d systèmes %s EDGE peut être connecté à la fois. Déconnexion de '%s'.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Comment:
TRANSLATOR: The %d is the number of allowed systems. The first %s is the OEM’ed ‘Start’ mode name. The last %s is the system name.
Date added (GMT):
2017-12-17 04:47:09
Date added (local):
Calculating...
References:
  • mainFrame.cpp:11686
Priority:
normal
More links:
Only one system with the same license can be connected at a time. If you continue, '%s' will be disconnected so that '%s' can be connected. Seulement un système à la fois ayant la même licence peut être connecté. Si vous continuez, '%s' sera déconnecté afin que '%s' puisse être connecté. Désirez-vous continuer? Details

Only one system with the same license can be connected at a time. If you continue, '%s' will be disconnected so that '%s' can be connected.

Seulement un système à la fois ayant la même licence peut être connecté. Si vous continuez, '%s' sera déconnecté afin que '%s' puisse être connecté. Désirez-vous continuer?
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Comment:
TRANSLATOR: Both %s are system names
Date added (GMT):
2017-12-17 04:47:09
Date added (local):
Calculating...
Last updated by:
Glot Press (glotpress)
References:
  • mainFrame.cpp:10955
Priority:
normal
More links:
You do not have the Search privilege on any servers involved in the search. Search aborted. Droits insuffisants pour effectuer une recherche Details

You do not have the Search privilege on any servers involved in the search. Search aborted.

Droits insuffisants pour effectuer une recherche
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-12-17 04:47:09
Date added (local):
Calculating...
References:
  • mainFrame.cpp:10876
Priority:
normal
More links:
Unable to connect to all search systems within timeout interval Impossible de se connecter à tous les systèmes de recherche à l'intérieur de l'intervalle de temporisation Details

Unable to connect to all search systems within timeout interval

Impossible de se connecter à tous les systèmes de recherche à l'intérieur de l'intervalle de temporisation
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-12-17 04:47:09
Date added (local):
Calculating...
References:
  • mainFrame.cpp:10357
Priority:
normal
More links:
Cancel Export or Import? Annuler l'importation ou l'exportation? Details

Cancel Export or Import?

Annuler l'importation ou l'exportation?
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-12-17 04:47:09
Date added (local):
Calculating...
References:
  • mainFrame.cpp:9976
Priority:
normal
More links:
You are currently exporting or importing system settings. Do you want to cancel the export or import? Vous importez ou vous exportez des configurations de système. Voulez-vous annuler l'importation ou l'exportation? Details

You are currently exporting or importing system settings. Do you want to cancel the export or import?

Vous importez ou vous exportez des configurations de système. Voulez-vous annuler l'importation ou l'exportation?
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-12-17 04:47:09
Date added (local):
Calculating...
References:
  • mainFrame.cpp:9975
Priority:
normal
More links:
Size: %s Taille : %s Details

Size: %s

Taille : %s
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-12-17 04:47:09
Date added (local):
Calculating...
References:
  • Bookmark.cpp:213
  • Case.cpp:140
Priority:
normal
More links:
Permission Mismatch Incompatibilité des permissions Details

Permission Mismatch

Incompatibilité des permissions
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-12-17 04:47:09
Date added (local):
Calculating...
References:
  • ToursConfigPanel.cpp:1477
  • ViewsConfigPanel.cpp:2015
  • mainFrame.cpp:8455
Priority:
normal
More links:
You do not have edit permissions on all of the items contained in this view. Vous n'avez pas la permission de modifier tous les éléments contenus dans cette Vue. Details

You do not have edit permissions on all of the items contained in this view.

Vous n'avez pas la permission de modifier tous les éléments contenus dans cette Vue.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-12-17 04:47:09
Date added (local):
Calculating...
References:
  • ViewsConfigPanel.cpp:2014
  • mainFrame.cpp:8454
Priority:
normal
More links:
Verify View Vérifier la Vue Details

Verify View

Vérifier la Vue
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-12-17 04:47:09
Date added (local):
Calculating...
References:
  • mainFrame.cpp:8410
Priority:
normal
More links:
This View contains items that cannot be saved. You will be taken to the advanced page to verify changes. Cette Vue contient des éléments qui ne peuvent être enregistrés. Vous allez être réacheminé vers la page avancée pour vérifier les changements. Details

This View contains items that cannot be saved. You will be taken to the advanced page to verify changes.

Cette Vue contient des éléments qui ne peuvent être enregistrés. Vous allez être réacheminé vers la page avancée pour vérifier les changements.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-12-17 04:47:09
Date added (local):
Calculating...
References:
  • mainFrame.cpp:8409
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
With warnings
1 189 190 191 192 193 353

Export as