GlotPress

Translation of Client: French (Canada)

Filter ↓ Sort ↓ All (5,283) Translated (3,153) Untranslated (1,992) Waiting (8) Fuzzy (130) Warnings (8)
1 188 189 190 191 192 353
Prio Original string Translation
No PTZ Presets Aucuns Préréglages PTZ Details

No PTZ Presets

Aucuns Préréglages PTZ
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-12-17 04:47:10
Date added (local):
Calculating...
References:
  • mainFrame.cpp:12222
Priority:
normal
More links:
There are no PTZ Presets for this camera: Il n'y a pas de Préréglages PTZ pour cette caméra: Details

There are no PTZ Presets for this camera:

Il n'y a pas de Préréglages PTZ pour cette caméra:
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-12-17 04:47:10
Date added (local):
Calculating...
References:
  • mainFrame.cpp:12222
Priority:
normal
More links:
No Digital PTZ Presets Aucuns Préréglages PTZ numérique Details

No Digital PTZ Presets

Aucuns Préréglages PTZ numérique
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-12-17 04:47:10
Date added (local):
Calculating...
References:
  • mainFrame.cpp:12214
Priority:
normal
More links:
There are no Digital PTZ Presets for this camera: Il n'y a aucun Préréglages PTZ Numérique pour cette caméra: Details

There are no Digital PTZ Presets for this camera:

Il n'y a aucun Préréglages PTZ Numérique pour cette caméra:
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-12-17 04:47:10
Date added (local):
Calculating...
References:
  • mainFrame.cpp:12214
Priority:
normal
More links:
Invalid Access Code Code d'accès invalide Details

Invalid Access Code

Code d'accès invalide
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-12-17 04:47:10
Date added (local):
Calculating...
References:
  • mainFrame.cpp:11910
Priority:
normal
More links:
Invalid Access Code on Code d'accès invalide sur Details

Invalid Access Code on

Code d'accès invalide sur
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-12-17 04:47:10
Date added (local):
Calculating...
References:
  • mainFrame.cpp:11909
Priority:
normal
More links:
Login Error Erreur de connexion Details

Login Error

Erreur de connexion
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-12-17 04:47:10
Date added (local):
Calculating...
References:
  • mainFrame.cpp:11905
Priority:
normal
More links:
Login Error on Erreur de connexion sur Details

Login Error on

Erreur de connexion sur
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-12-17 04:47:10
Date added (local):
Calculating...
References:
  • mainFrame.cpp:11904
Priority:
normal
More links:
from de Details

from

de
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-12-17 04:47:09
Date added (local):
Calculating...
References:
  • mainFrame.cpp:11769
  • mainFrame.cpp:11846
Priority:
normal
More links:
Received profile Profile reçu Details

Received profile

Profile reçu
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-12-17 04:47:09
Date added (local):
Calculating...
References:
  • mainFrame.cpp:11767
Priority:
normal
More links:
Received tour Tour reçu Details

Received tour

Tour reçu
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-12-17 04:47:09
Date added (local):
Calculating...
References:
  • mainFrame.cpp:11765
Priority:
normal
More links:
Received view Vue reçu Details

Received view

Vue reçu
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-12-17 04:47:09
Date added (local):
Calculating...
References:
  • mainFrame.cpp:11763
Priority:
normal
More links:
Only one %s system can be connected at a time. If you continue, the system '%s' will be disconnected so that '%s' can be connected. Seulement un système %s peut être connecté à la fois. Si vous continuez, le système '%s' sera déconnecté afin que '%s' puisse être connecté. Désirez-vous continuer? Details

Only one %s system can be connected at a time. If you continue, the system '%s' will be disconnected so that '%s' can be connected.

Seulement un système %s peut être connecté à la fois. Si vous continuez, le système '%s' sera déconnecté afin que '%s' puisse être connecté. Désirez-vous continuer?
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Comment:
TRANSLATOR: The first %s is the OEM’ed ‘Start’ mode name. The last two %s are system names.
Date added (GMT):
2017-12-17 04:47:09
Date added (local):
Calculating...
Last updated by:
Glot Press (glotpress)
References:
  • mainFrame.cpp:11679
Priority:
normal
More links:
A maximum of %d %s Edge systems can be connected at a time. Disconnecting '%s'. Un nombre maximum de %d systèmes %s EDGE peut être connecté à la fois. Déconnexion de '%s'. Details

A maximum of %d %s Edge systems can be connected at a time. Disconnecting '%s'.

Un nombre maximum de %d systèmes %s EDGE peut être connecté à la fois. Déconnexion de '%s'.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Comment:
TRANSLATOR: The %d is the number of allowed systems. The first %s is the OEM’ed ‘Start’ mode name. The last %s is the system name.
Date added (GMT):
2017-12-17 04:47:09
Date added (local):
Calculating...
References:
  • mainFrame.cpp:11657
Priority:
normal
More links:
Only one system with the same license can be connected at a time. If you continue, '%s' will be disconnected so that '%s' can be connected. Seulement un système à la fois ayant la même licence peut être connecté. Si vous continuez, '%s' sera déconnecté afin que '%s' puisse être connecté. Désirez-vous continuer? Details

Only one system with the same license can be connected at a time. If you continue, '%s' will be disconnected so that '%s' can be connected.

Seulement un système à la fois ayant la même licence peut être connecté. Si vous continuez, '%s' sera déconnecté afin que '%s' puisse être connecté. Désirez-vous continuer?
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Comment:
TRANSLATOR: Both %s are system names
Date added (GMT):
2017-12-17 04:47:09
Date added (local):
Calculating...
Last updated by:
Glot Press (glotpress)
References:
  • mainFrame.cpp:10926
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
With warnings
1 188 189 190 191 192 353

Export as