Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Unknown Image Format | Format d'image inconnu | Details | |
The image you selected is in an unfamiliar format.↵ Please convert it or select another. | L'image sélectionnée est en format non connu. Veuillez SVP la convertir ou en sélectionner une autre. | Details | |
The image you selected is in an unfamiliar format.↵ Please convert it or select another. L'image sélectionnée est en format non connu.↵ Veuillez SVP la convertir ou en sélectionner une autre.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Changing this group's icon will cause an unused icon to be deleted from the server. | La modification de l'icône de ce groupe fera qu'une icône inutilisé sera supprimée du serveur. | Details | |
Changing this group's icon will cause an unused icon to be deleted from the server. La modification de l'icône de ce groupe fera qu'une icône inutilisé sera supprimée du serveur.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Deleting this group will remove its custom icon from the server. | La suppression de ce groupe va supprimer son icône personnalisée au serveur. | Details | |
Deleting this group will remove its custom icon from the server. La suppression de ce groupe va supprimer son icône personnalisée au serveur.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This will permanently delete this Map and all of its children you have configuration privileges on. | Ceci va supprimer définitivement cette carte et tous ses enfants sur lequel vous avez des privilèges de configuration. | Details | |
This will permanently delete this Map and all of its children you have configuration privileges on. Ceci va supprimer définitivement cette carte et tous ses enfants sur lequel vous avez des privilèges de configuration.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This will permanently delete this View. | Ceci va définitivement éffacer cette Carte. | Details | |
This will permanently delete this View. Ceci va définitivement éffacer cette Carte.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The current Map has not been saved. | La Carte courante n'a pas été sauvegardée. | Details | |
The current Map has not been saved. La Carte courante n'a pas été sauvegardée.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Invalid Map Name | Nom de Carte Invalide | Details | |
Another Group already has this name. | Une autre carte ou un autre groupe porte déjà ce nom. | Details | |
Another Group already has this name. Une autre carte ou un autre groupe porte déjà ce nom.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Map Graphic Transmission Failure | Échec de transmission de la carte graphique | Details | |
Map Graphic Transmission Failure Échec de transmission de la carte graphique
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The map graphic was not successfully transmitted to server '%s' | La carte graphique n'a pas été transmise au serveur '%s' | Details | |
The map graphic was not successfully transmitted to server '%s' La carte graphique n'a pas été transmise au serveur '%s'
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Server Disconnect | Déconnexion de Serveur | Details | |
The system '%s' disconnected before responding that the map graphic was successfully received.↵ Please check that the system is working correctly and that the map graphic↵ you are trying to use is not more than 2 megabytes in size. | Le système '%s' a déconnecté avant de répondre que la carte a été reçu avec succès. Veuillez vérifier que le système fonctionne correctement et que la carte que vous essayez d'utiliser n'est pas plus de 2 mégaoctets en taille. | Details | |
The system '%s' disconnected before responding that the map graphic was successfully received.↵ Please check that the system is working correctly and that the map graphic↵ you are trying to use is not more than 2 megabytes in size. Le système '%s' a déconnecté avant de répondre que la carte a été reçu avec succès. ↵ Veuillez vérifier que le système fonctionne correctement et que la carte ↵ que vous essayez d'utiliser n'est pas plus de 2 mégaoctets en taille.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This operation will apply the map background from the map you are currently looking at and found on the %s:↵ %s↵ to the other maps with the same name and found on the %s:↵ %s. | Cette opération va appliquer le fond de carte de la carte que vous êtes en train de regarder et trouvé sur %s: %s aux autres cartes avec le même nom et qui se trouvent sur le %s: %s. | Details | |
This operation will apply the map background from the map you are currently looking at and found on the %s:↵ %s↵ to the other maps with the same name and found on the %s:↵ %s. Cette opération va appliquer le fond de carte de la carte que vous êtes en train de regarder et trouvé sur %s:↵ %s↵ aux autres cartes avec le même nom et qui se trouvent sur le %s:↵ %s.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Some Map items were positioned off of the Map.↵ They have been moved to the center of the map for you to reposition. | Certains éléments de la carte ont été positionnés en dehors de la carte. Ils ont été déplacés vers le centre de la carte, vous pouvez les repositionner. | Details | |
Some Map items were positioned off of the Map.↵ They have been moved to the center of the map for you to reposition. Certains éléments de la carte ont été positionnés en dehors de la carte. ↵ Ils ont été déplacés vers le centre de la carte, vous pouvez les repositionner.
You have to log in to edit this translation.
|
Export as