GlotPress

Translation of Client: Greek

Filter ↓ Sort ↓ All (5,445) Translated (5,445) Untranslated (0) Waiting (0) Fuzzy (0) Warnings (0)
1 196 197 198 199 200 363
Prio Original string Translation
Deleting this group will remove its custom icon from the server. Η διαγραφή αυτής της ομάδας θα καταργήσει το προσαρμοσμένο εικονίδιό της από το διακομιστή. Details

Deleting this group will remove its custom icon from the server.

Η διαγραφή αυτής της ομάδας θα καταργήσει το προσαρμοσμένο εικονίδιό της από το διακομιστή.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-02-24 15:08:11
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • systemgroupconfig.cpp:702
Priority:
normal
More links:
This will permanently delete this Map and all of its children you have configuration privileges on. Αυτό θα διαγράψει οριστικά αυτόν τον χάρτη και όλα τα παιδιά του στα οποία έχετε δικαιώματα διαμόρφωσης. Details

This will permanently delete this Map and all of its children you have configuration privileges on.

Αυτό θα διαγράψει οριστικά αυτόν τον χάρτη και όλα τα παιδιά του στα οποία έχετε δικαιώματα διαμόρφωσης.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-02-24 15:07:30
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • MapConfigPanel.cpp:110
Priority:
normal
More links:
This will permanently delete this View. Αυτό θα διαγράψει οριστικά αυτήν την προβολή. Details

This will permanently delete this View.

Αυτό θα διαγράψει οριστικά αυτήν την προβολή.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-02-24 15:07:49
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • ViewsConfigPanel.cpp:77
Priority:
normal
More links:
The current Map has not been saved. Ο τρέχων χάρτης δεν έχει αποθηκευτεί. Details

The current Map has not been saved.

Ο τρέχων χάρτης δεν έχει αποθηκευτεί.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-02-24 15:07:30
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • MapConfigPanel.cpp:106
Priority:
normal
More links:
Invalid Map Name Μη έγκυρο όνομα χάρτη Details

Invalid Map Name

Μη έγκυρο όνομα χάρτη
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-02-24 15:07:30
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • MapConfigPanel.cpp:104
Priority:
normal
More links:
Another Group already has this name. Μια άλλη ομάδα έχει ήδη αυτό το όνομα. Details

Another Group already has this name.

Μια άλλη ομάδα έχει ήδη αυτό το όνομα.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-02-24 15:08:04
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • mainFrame.cpp:15505
  • systemgroupconfig.cpp:50
Priority:
normal
More links:
Map Graphic Transmission Failure Αποτυχία μετάδοσης γραφικών χάρτη Details

Map Graphic Transmission Failure

Αποτυχία μετάδοσης γραφικών χάρτη
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-02-24 15:07:30
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • MapConfigPanel.cpp:100
Priority:
normal
More links:
The map graphic was not successfully transmitted to server '%s' Το γραφικό χάρτη δεν μεταδόθηκε με επιτυχία στο διακομιστή '%s' Details

The map graphic was not successfully transmitted to server '%s'

Το γραφικό χάρτη δεν μεταδόθηκε με επιτυχία στο διακομιστή '%s'
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Comment:
TRANSLATOR: The %s is the name of a server
Date added (GMT):
2026-02-24 15:07:30
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • MapConfigPanel.cpp:99
Priority:
normal
More links:
Server Disconnect Αποσύνδεση διακομιστή Details

Server Disconnect

Αποσύνδεση διακομιστή
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-02-24 15:07:30
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • MapConfigPanel.cpp:96
Priority:
normal
More links:
The system '%s' disconnected before responding that the map graphic was successfully received. Please check that the system is working correctly and that the map graphic you are trying to use is not more than 2 megabytes in size. Το σύστημα «%s» αποσυνδέθηκε πριν απαντήσει ότι το γραφικό χάρτη ελήφθη με επιτυχία. Ελέγξτε ότι το σύστημα λειτουργεί σωστά και ότι το γραφικό χάρτη που προσπαθείτε να χρησιμοποιήσετε δεν έχει μέγεθος μεγαλύτερο από 2 megabyte. Details

The system '%s' disconnected before responding that the map graphic was successfully received. Please check that the system is working correctly and that the map graphic you are trying to use is not more than 2 megabytes in size.

Το σύστημα «%s» αποσυνδέθηκε πριν απαντήσει ότι το γραφικό χάρτη ελήφθη με επιτυχία. Ελέγξτε ότι το σύστημα λειτουργεί σωστά και ότι το γραφικό χάρτη που προσπαθείτε να χρησιμοποιήσετε δεν έχει μέγεθος μεγαλύτερο από 2 megabyte.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Comment:
TRANSLATOR: The %s is the name of a server
Date added (GMT):
2026-02-24 15:07:30
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • MapConfigPanel.cpp:95
Priority:
normal
More links:
This operation will apply the map background from the map you are currently looking at and found on the %s: %s to the other maps with the same name and found on the %s: %s. Αυτή η λειτουργία θα εφαρμόσει το φόντο του χάρτη από τον χάρτη που κοιτάτε αυτήν τη στιγμή και βρίσκεται στο %s: %s στους άλλους χάρτες με το ίδιο όνομα και βρίσκεται στο %s: %s. Details

This operation will apply the map background from the map you are currently looking at and found on the %s: %s to the other maps with the same name and found on the %s: %s.

Αυτή η λειτουργία θα εφαρμόσει το φόντο του χάρτη από τον χάρτη που κοιτάτε αυτήν τη στιγμή και βρίσκεται στο %s: %s στους άλλους χάρτες με το ίδιο όνομα και βρίσκεται στο %s: %s.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Comment:
TRANSLATOR: The first %s is the singular or plural form of “server”. The second %s is a list of servers. The third is again a singular or plural “server”. The fourth %s is another list of servers.
Date added (GMT):
2026-02-24 15:07:30
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • MapConfigPanel.cpp:92
Priority:
normal
More links:
Some Map items were positioned off of the Map. They have been moved to the center of the map for you to reposition. Ορισμένα στοιχεία του χάρτη τοποθετήθηκαν εκτός του χάρτη. Έχουν μετακινηθεί στο κέντρο του χάρτη για να τα επανατοποθετήσετε. Details

Some Map items were positioned off of the Map. They have been moved to the center of the map for you to reposition.

Ορισμένα στοιχεία του χάρτη τοποθετήθηκαν εκτός του χάρτη. Έχουν μετακινηθεί στο κέντρο του χάρτη για να τα επανατοποθετήσετε.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-02-24 15:07:30
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • MapConfigPanel.cpp:89
Priority:
normal
More links:
Items Off Map Αντικείμενα εκτός χάρτη Details

Items Off Map

Αντικείμενα εκτός χάρτη
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-02-24 15:07:30
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • MapConfigPanel.cpp:88
Priority:
normal
More links:
Please merge Maps that have diverged by inconsistent updates before editing this Map. You can find diverged maps by looking in the Maps tree for two or more Maps that have the same name and the same parent Map. Once you navigate to the Map that should be kept, please press the Merge Maps button. Συγχωνεύστε χάρτες που έχουν αποκλίνει λόγω ασυνεπών ενημερώσεων πριν επεξεργαστείτε αυτόν τον χάρτη. Μπορείτε να βρείτε αποκλίνοντες χάρτες αναζητώντας στο δέντρο των Χαρτών δύο ή περισσότερους χάρτες που έχουν το ίδιο όνομα και τον ίδιο γονικό χάρτη. Μόλις πλοηγηθείτε στον χάρτη που πρέπει να διατηρηθεί, πατήστε το κουμπί Συγχώνευση χαρτών. Details

Please merge Maps that have diverged by inconsistent updates before editing this Map. You can find diverged maps by looking in the Maps tree for two or more Maps that have the same name and the same parent Map. Once you navigate to the Map that should be kept, please press the Merge Maps button.

Συγχωνεύστε χάρτες που έχουν αποκλίνει λόγω ασυνεπών ενημερώσεων πριν επεξεργαστείτε αυτόν τον χάρτη. Μπορείτε να βρείτε αποκλίνοντες χάρτες αναζητώντας στο δέντρο των Χαρτών δύο ή περισσότερους χάρτες που έχουν το ίδιο όνομα και τον ίδιο γονικό χάρτη. Μόλις πλοηγηθείτε στον χάρτη που πρέπει να διατηρηθεί, πατήστε το κουμπί Συγχώνευση χαρτών.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-02-24 15:07:30
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • MapConfigPanel.cpp:87
Priority:
normal
More links:
Please Merge Diverged Maps Συγχωνεύστε αποκλίνοντες χάρτες Details

Please Merge Diverged Maps

Συγχωνεύστε αποκλίνοντες χάρτες
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-02-24 15:07:30
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • MapConfigPanel.cpp:86
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
With warnings
1 196 197 198 199 200 363

Export as