GlotPress

Translation of Client: Greek

Filter ↓ Sort ↓ All (5,418) Translated (5,340) Untranslated (0) Waiting (78) Fuzzy (0) Warnings (52)
1 197 198 199 200 201 362
Prio Original string Translation
No PTZ Presets Χωρίς προεπιλογές PTZ Details

No PTZ Presets

Χωρίς προεπιλογές PTZ
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-02-24 15:08:04
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • mainFrame.cpp:12463
Priority:
normal
More links:
There are no PTZ Presets for this camera: Δεν υπάρχουν προεπιλογές PTZ για αυτήν την κάμερα: Details

There are no PTZ Presets for this camera:

Δεν υπάρχουν προεπιλογές PTZ για αυτήν την κάμερα:
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-02-24 15:08:03
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • mainFrame.cpp:12463
Priority:
normal
More links:
No Digital PTZ Presets Χωρίς ψηφιακές προεπιλογές PTZ Details

No Digital PTZ Presets

Χωρίς ψηφιακές προεπιλογές PTZ
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-02-24 15:08:03
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • mainFrame.cpp:12455
Priority:
normal
More links:
There are no Digital PTZ Presets for this camera: Δεν υπάρχουν ψηφιακές προεπιλογές PTZ για αυτήν την κάμερα: Details

There are no Digital PTZ Presets for this camera:

Δεν υπάρχουν ψηφιακές προεπιλογές PTZ για αυτήν την κάμερα:
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-02-24 15:08:03
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • mainFrame.cpp:12455
Priority:
normal
More links:
Invalid Access Code Μη έγκυρος κωδικός πρόσβασης Details

Invalid Access Code

Μη έγκυρος κωδικός πρόσβασης
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-02-24 15:08:03
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • mainFrame.cpp:12151
Priority:
normal
More links:
Invalid Access Code on Μη έγκυρος κωδικός πρόσβασης στο Details

Invalid Access Code on

Μη έγκυρος κωδικός πρόσβασης στο
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-02-24 15:08:03
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • mainFrame.cpp:12150
Priority:
normal
More links:
Login Error Σφάλμα σύνδεσης Details

Login Error

Σφάλμα σύνδεσης
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-02-24 15:08:03
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • mainFrame.cpp:12146
Priority:
normal
More links:
Login Error on Σφάλμα σύνδεσης στις Details

Login Error on

Σφάλμα σύνδεσης στις
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-02-24 15:08:03
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • mainFrame.cpp:12145
Priority:
normal
More links:
from από Details

from

από
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-02-24 15:08:03
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • mainFrame.cpp:12010
  • mainFrame.cpp:12087
Priority:
normal
More links:
Received profile Ληφθέν προφίλ Details

Received profile

Ληφθέν προφίλ
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-02-24 15:08:03
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • mainFrame.cpp:12008
Priority:
normal
More links:
Received tour Παραλαβή ξενάγησης Details

Received tour

Παραλαβή ξενάγησης
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-02-24 15:08:03
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • mainFrame.cpp:12006
Priority:
normal
More links:
Received view Ληφθείσα προβολή Details

Received view

Ληφθείσα προβολή
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-02-24 15:08:03
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • mainFrame.cpp:12004
Priority:
normal
More links:
Only one %s system can be connected at a time. If you continue, the system '%s' will be disconnected so that '%s' can be connected. Μόνο ένα σύστημα %s μπορεί να συνδεθεί κάθε φορά. Εάν συνεχίσετε, το σύστημα '%s' θα αποσυνδεθεί έτσι ώστε να μπορεί να συνδεθεί το '%s'. Details

Only one %s system can be connected at a time. If you continue, the system '%s' will be disconnected so that '%s' can be connected.

Μόνο ένα σύστημα %s μπορεί να συνδεθεί κάθε φορά. Εάν συνεχίσετε, το σύστημα '%s' θα αποσυνδεθεί έτσι ώστε να μπορεί να συνδεθεί το '%s'.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Comment:
TRANSLATOR: The first %s is the OEM’ed ‘Start’ mode name. The last two %s are system names.
Date added (GMT):
2026-02-24 15:08:03
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • mainFrame.cpp:11920
Priority:
normal
More links:
A maximum of %d %s Edge systems can be connected at a time. Disconnecting '%s'. Μπορούν να συνδεθούν έως και %d %s Edge συστήματα κάθε φορά. Αποσύνδεση «%s». Details

A maximum of %d %s Edge systems can be connected at a time. Disconnecting '%s'.

Μπορούν να συνδεθούν έως και %d %s Edge συστήματα κάθε φορά. Αποσύνδεση «%s».
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Comment:
TRANSLATOR: The %d is the number of allowed systems. The first %s is the OEM’ed ‘Start’ mode name. The last %s is the system name.
Date added (GMT):
2026-02-24 15:08:03
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • mainFrame.cpp:11898
Priority:
normal
More links:
Only one system with the same license can be connected at a time. If you continue, '%s' will be disconnected so that '%s' can be connected. Μόνο ένα σύστημα με την ίδια άδεια χρήσης μπορεί να συνδεθεί κάθε φορά. Εάν συνεχίσετε , το '%s' θα αποσυνδεθεί, ώστε να μπορεί να συνδεθεί το '%s'. Details

Only one system with the same license can be connected at a time. If you continue, '%s' will be disconnected so that '%s' can be connected.

Μόνο ένα σύστημα με την ίδια άδεια χρήσης μπορεί να συνδεθεί κάθε φορά. Εάν συνεχίσετε , το '%s' θα αποσυνδεθεί, ώστε να μπορεί να συνδεθεί το '%s'.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Comment:
TRANSLATOR: Both %s are system names
Date added (GMT):
2026-02-24 15:08:03
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • mainFrame.cpp:11118
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
With warnings
1 197 198 199 200 201 362

Export as