GlotPress

Translation of Client: German

Filter ↓ Sort ↓ All (5,418) Translated (5,343) Untranslated (14) Waiting (62) Fuzzy (5) Warnings (62)
1 189 190 191 192 193 362
Prio Original string Translation
users Benutzer Details

users

Benutzer
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2017-12-17 04:43:19
Date added (local):
Calculating...
References:
  • EnterpriseUserChangePwordPanel.cpp:36
  • multisystemuserconfigpanel.cpp:67
  • systemusersconfig.cpp:65
Priority:
normal
More links:
users Benutzer Details

users

Warning: The translation appears to be missing the initial lowercase.
Benutzer
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added (GMT):
2026-01-17 21:45:01
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • EnterpriseUserChangePwordPanel.cpp:36
  • multisystemuserconfigpanel.cpp:67
  • systemusersconfig.cpp:65
Priority:
normal
More links:
  • Singular:
    user
  • Plural:
    users
  • Singular:
    Benutzer
  • Plural:
    Benutzer
Details

Singular:
user

Warning: The translation appears to be missing the initial lowercase.
Benutzer
You have to log in to edit this translation.

Plural:
users

Warning: The translation appears to be missing the initial lowercase.
Benutzer
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added (GMT):
2026-01-17 21:45:01
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • EnterpriseUserChangePwordPanel.cpp:35
  • ToursConfigPanel.cpp:1613
  • ViewsConfigPanel.cpp:2145
  • multisystemuserconfigpanel.cpp:66
  • systemusersconfig.cpp:64
  • userquerydialog.cpp:346
Priority:
normal
More links:
The source user belongs to a user role (%s) that does not exist on one or more target systems. If you continue, the default user role will be used on those systems. Der Quellbenutzer gehört zu einer Benutzerrolle (%s), die auf einem oder mehreren Zielsystemen nicht vorhanden ist. Wenn Sie fortfahren, wird die Standardbenutzerrolle auf diesen Systemen verwendet. Details

The source user belongs to a user role (%s) that does not exist on one or more target systems. If you continue, the default user role will be used on those systems.

Der Quellbenutzer gehört zu einer Benutzerrolle (%s), die auf einem oder mehreren Zielsystemen nicht vorhanden ist. Wenn Sie fortfahren, wird die Standardbenutzerrolle auf diesen Systemen verwendet.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Comment:
TRANSLATOR: %s is the name of a user role
Date added (GMT):
2026-01-17 21:45:01
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • multisystemuserconfigpanel.cpp:64
Priority:
normal
More links:
The only admin user can not be a temporary account. Der einzige Administratorbenutzer kann kein temporäres Konto sein. Details

The only admin user can not be a temporary account.

Der einzige Administratorbenutzer kann kein temporäres Konto sein.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-01-17 21:45:02
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • multisystemuserconfigpanel.cpp:62
Priority:
normal
More links:
The user role can not be changed for the only admin user, nor can it be deleted. Die Benutzerrolle kann weder für den einzigen Administratorbenutzer geändert noch gelöscht werden . Details

The user role can not be changed for the only admin user, nor can it be deleted.

Die Benutzerrolle kann weder für den einzigen Administratorbenutzer geändert noch gelöscht werden .
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-01-17 21:45:02
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • multisystemuserconfigpanel.cpp:61
Priority:
normal
More links:
You have selected systems that are not enterprise, or not fully connected to an LDAP server. Sie haben Systeme ausgewählt, bei denen es sich nicht um ein Unternehmen handelt oder die nicht vollständig mit einem LDAP-Server verbunden sind. Details

You have selected systems that are not enterprise, or not fully connected to an LDAP server.

Sie haben Systeme ausgewählt, bei denen es sich nicht um ein Unternehmen handelt oder die nicht vollständig mit einem LDAP-Server verbunden sind.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-01-17 21:45:02
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • multisystemuserconfigpanel.cpp:59
Priority:
normal
More links:
Neither the username nor user role can be changed for default admin user, nor can be deleted. Weder der Benutzername noch die Benutzerrolle können für Standard-Admin-Benutzer geändert noch gelöscht werden. Details

Neither the username nor user role can be changed for default admin user, nor can be deleted.

Weder der Benutzername noch die Benutzerrolle können für Standard-Admin-Benutzer geändert noch gelöscht werden.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-01-17 21:45:02
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • multisystemuserconfigpanel.cpp:58
Priority:
normal
More links:
Click OK to continue. Klicken Sie auf OK, um fortzufahren. Details

Click OK to continue.

Klicken Sie auf OK, um fortzufahren.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-01-17 21:45:02
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • multisystemuserconfigpanel.cpp:57
  • systemusersconfig.cpp:60
  • systemusersconfig.cpp:62
Priority:
normal
More links:
This account no longer exists anywhere. Dieses Konto existiert nirgends mehr. Details

This account no longer exists anywhere.

Dieses Konto existiert nirgends mehr.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-01-17 21:45:02
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • multisystemuserconfigpanel.cpp:57
Priority:
normal
More links:
About to delete user accounts and/or LDAP mappings. Benutzerkonten und/oder LDAP-Zuordnungen werden jetzt gelöscht. Details

About to delete user accounts and/or LDAP mappings.

Benutzerkonten und/oder LDAP-Zuordnungen werden jetzt gelöscht.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-01-17 21:45:02
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • multisystemuserconfigpanel.cpp:55
Priority:
normal
More links:
This LDAP user or group has already been mapped. Please select a new LDAP user or group. Dieser LDAP-Benutzer oder diese Gruppe ist schon zugeordnet worden. Bitte eine neuen LDAP-Benutzer oder eine Gruppe auswählen. Details

This LDAP user or group has already been mapped. Please select a new LDAP user or group.

Dieser LDAP-Benutzer oder diese Gruppe ist schon zugeordnet worden. Bitte eine neuen LDAP-Benutzer oder eine Gruppe auswählen.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-12-17 04:43:19
Date added (local):
Calculating...
References:
  • multisystemuserconfigpanel.cpp:53
  • systemusersconfig.cpp:54
Priority:
normal
More links:
This %s username already exists. Please choose a different username before continuing. Diser %s Benutzername existiert bereits. Bitte wählen Sie einen anderen Benutzernamen aus. Details

This %s username already exists. Please choose a different username before continuing.

Diser %s Benutzername existiert bereits. Bitte wählen Sie einen anderen Benutzernamen aus.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Comment:
TRANSLATOR: %s is Product Family Name (i.e. ‘exacqVision’)
Date added (GMT):
2017-12-17 04:43:19
Date added (local):
Calculating...
References:
  • multisystemuserconfigpanel.cpp:52
  • systemusersconfig.cpp:53
Priority:
normal
More links:
You have not selected any valid target systems. Sie haben keine gültigen Zielsysteme ausgewählt. Details

You have not selected any valid target systems.

Sie haben keine gültigen Zielsysteme ausgewählt.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-01-17 21:45:02
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • multisystemuserconfigpanel.cpp:50
Priority:
normal
More links:
Please correct. Bitte korrigieren Sie dies. Details

Please correct.

Bitte korrigieren Sie dies.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-01-17 21:45:02
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • multisystemuserconfigpanel.cpp:49
  • multisystemuserconfigpanel.cpp:50
  • multisystemuserconfigpanel.cpp:58
  • multisystemuserconfigpanel.cpp:59
  • multisystemuserconfigpanel.cpp:60
  • multisystemuserconfigpanel.cpp:61
  • multisystemuserconfigpanel.cpp:62
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
With warnings
1 189 190 191 192 193 362

Export as