GlotPress

Translation of Client: German

Filter ↓ Sort ↓ All (5,373) Translated (3,236) Untranslated (2,008) Waiting (7) Fuzzy (122) Warnings (7)
1 163 164 165 166 167 359
Prio Original string Translation
This will permanently delete the checked Serial Port(s). Hiermit wird der/die ausgewählte(n) serielle(n) Port(s) dauerhaft gelöscht. Fortfahren? Details

This will permanently delete the checked Serial Port(s).

Hiermit wird der/die ausgewählte(n) serielle(n) Port(s) dauerhaft gelöscht. Fortfahren?
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2017-12-17 04:43:21
Date added (local):
Calculating...
Last updated by:
Glot Press (glotpress)
References:
  • SerialConfigPanel.cpp:36
Priority:
normal
More links:
New... Neu... Details

New...

Neu...
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-12-17 04:43:21
Date added (local):
Calculating...
References:
  • SerialConfigPanel.cpp:34
Priority:
normal
More links:
Authenticating... Authentifizierung läuft ... Details

Authenticating...

Authentifizierung läuft ...
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-12-17 04:43:21
Date added (local):
Calculating...
References:
  • SecondReviewerDialog.cpp:427
Priority:
normal
More links:
Authentication Failed Authentifizierung fehlgeschlagen Details

Authentication Failed

Authentifizierung fehlgeschlagen
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-12-17 04:43:21
Date added (local):
Calculating...
References:
  • SecondReviewerDialog.cpp:312
Priority:
normal
More links:
Displaying Search Suche wird angezeigt Details

Displaying Search

Suche wird angezeigt
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-12-17 04:43:21
Date added (local):
Calculating...
References:
  • SearchPanel.cpp:21282
Priority:
normal
More links:
Unable to connect to targets. Kann keine Verbindung mit Zielen aufnehmen. Details

Unable to connect to targets.

Kann keine Verbindung mit Zielen aufnehmen.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-12-17 04:43:21
Date added (local):
Calculating...
References:
  • SearchPanel.cpp:10819
Priority:
normal
More links:
Unable to connect to any archive targets. An offline search is not possible at this time. Kann mit keinem der Archivziele Verbindung aufnehmen. Derzeit ist eine Offline-Suche nicht möglich. Details

Unable to connect to any archive targets. An offline search is not possible at this time.

Kann mit keinem der Archivziele Verbindung aufnehmen. Derzeit ist eine Offline-Suche nicht möglich.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-12-17 04:43:21
Date added (local):
Calculating...
References:
  • SearchPanel.cpp:10818
Priority:
normal
More links:
Direct search has been disabled Direkte Suche wurde deaktiviert Details

Direct search has been disabled

Direkte Suche wurde deaktiviert
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-12-17 04:43:21
Date added (local):
Calculating...
References:
  • SearchPanel.cpp:20360
Priority:
normal
More links:
Establishing connection to archive targets... Verbindung zu Archivzielen wird aufgebaut ... Details

Establishing connection to archive targets...

Verbindung zu Archivzielen wird aufgebaut ...
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-12-17 04:43:21
Date added (local):
Calculating...
References:
  • SearchPanel.cpp:20350
Priority:
normal
More links:
Connecting to archives... Verbindung zu den Archiven wird aufgebaut ... Details

Connecting to archives...

Verbindung zu den Archiven wird aufgebaut ...
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-12-17 04:43:21
Date added (local):
Calculating...
References:
  • SearchPanel.cpp:20350
Priority:
normal
More links:
Case '%s' has no more bookmarks left. Would you like to delete it? Fall '%s' hat keine Lesezeichen mehr. Wollen Sie ihn löschen? Details

Case '%s' has no more bookmarks left. Would you like to delete it?

Fall '%s' hat keine Lesezeichen mehr. Wollen Sie ihn löschen?
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Comment:
TRANSLATOR: %s is the user-defined name of a case
Date added (GMT):
2017-12-17 04:43:21
Date added (local):
Calculating...
References:
  • SearchPanel.cpp:18770
Priority:
normal
More links:
Delete Case? Fall löschen? Details

Delete Case?

Fall löschen?
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-12-17 04:43:21
Date added (local):
Calculating...
References:
  • SearchPanel.cpp:18654
  • SearchPanel.cpp:18771
Priority:
normal
More links:
Deleting %s '%s' will delete all bookmarks and allow any recorded data associated with it to be deleted. Durch das Löschen von Fall '%s' werden alle Lesezeichen gelöscht und das Löschen von damit verbundenen Daten erlaubt. Sind Sie sicher? Details

Deleting %s '%s' will delete all bookmarks and allow any recorded data associated with it to be deleted.

Durch das Löschen von Fall '%s' werden alle Lesezeichen gelöscht und das Löschen von damit verbundenen Daten erlaubt. Sind Sie sicher?
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Comment:
TRANSLATOR: first %s is “case” or “person”; second %s is the user-defined name of a case
Date added (GMT):
2017-12-17 04:43:21
Date added (local):
Calculating...
Last updated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • SearchPanel.cpp:18651
Priority:
normal
More links:
Delete Bookmark? Lesezeichen löschen? Details

Delete Bookmark?

Lesezeichen löschen?
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-12-17 04:43:21
Date added (local):
Calculating...
References:
  • SearchPanel.cpp:18615
Priority:
normal
More links:
Deleting bookmark '%s' will allow any recorded data associated with it to be deleted. Are you sure? Durch das Löschen von Lesezeichen '%s' wird das Löschen von damit verbundenen Daten erlaubt. Sind Sie sicher? Details

Deleting bookmark '%s' will allow any recorded data associated with it to be deleted. Are you sure?

Durch das Löschen von Lesezeichen '%s' wird das Löschen von damit verbundenen Daten erlaubt. Sind Sie sicher?
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Comment:
TRANSLATOR: %s is the user-defined name of a bookmark
Date added (GMT):
2017-12-17 04:43:21
Date added (local):
Calculating...
References:
  • SearchPanel.cpp:18613
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
With warnings
1 163 164 165 166 167 359

Export as