Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Connecting to archives... | Verbindung zu den Archiven wird aufgebaut ... | Details | |
Connecting to archives... Verbindung zu den Archiven wird aufgebaut ...
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Case '%s' has no more bookmarks left. Would you like to delete it? | Fall '%s' hat keine Lesezeichen mehr. Wollen Sie ihn löschen? | Details | |
Case '%s' has no more bookmarks left. Would you like to delete it? Fall '%s' hat keine Lesezeichen mehr. Wollen Sie ihn löschen?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Delete Case? | Fall löschen? | Details | |
Deleting %s '%s' will delete all bookmarks and allow any recorded data associated with it to be deleted. | Durch das Löschen von Fall '%s' werden alle Lesezeichen gelöscht und das Löschen von damit verbundenen Daten erlaubt. Sind Sie sicher? | Details | |
Deleting %s '%s' will delete all bookmarks and allow any recorded data associated with it to be deleted. Durch das Löschen von Fall '%s' werden alle Lesezeichen gelöscht und das Löschen von damit verbundenen Daten erlaubt. Sind Sie sicher?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Delete Bookmark? | Lesezeichen löschen? | Details | |
Deleting bookmark '%s' will allow any recorded data associated with it to be deleted. Are you sure? | Durch das Löschen von Lesezeichen '%s' wird das Löschen von damit verbundenen Daten erlaubt. Sind Sie sicher? | Details | |
Deleting bookmark '%s' will allow any recorded data associated with it to be deleted. Are you sure? Durch das Löschen von Lesezeichen '%s' wird das Löschen von damit verbundenen Daten erlaubt. Sind Sie sicher?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Bookmark %d | Lesezeichen %d | Details | |
You must select one or more sources to create a bookmark. | Sie müssen zur Erstellung eines Lesezeichens eine oder mehrere Quellen auswählen. | Details | |
You must select one or more sources to create a bookmark. Sie müssen zur Erstellung eines Lesezeichens eine oder mehrere Quellen auswählen.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
User does not have admin cases privilege on at least one system.. | Benutzer hat auf mindestens einem System keinen Administrationszugriff auf Fälle. | Details | |
User does not have admin cases privilege on at least one system.. Benutzer hat auf mindestens einem System keinen Administrationszugriff auf Fälle.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Bookmarks are not supported on at least one system. | Lesezeichen werden auf mindestens einem System nicht unterstützt. | Details | |
Bookmarks are not supported on at least one system. Lesezeichen werden auf mindestens einem System nicht unterstützt.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Perform a separate search to create bookmarks. | Führen Sie eine eigene Suche zur Erstellung von Lesezeichen durch. | Details | |
Perform a separate search to create bookmarks. Führen Sie eine eigene Suche zur Erstellung von Lesezeichen durch.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Please save current bookmark first. | Bitte speichern Sie zuerst das aktuelle Lesezeichen. | Details | |
Please save current bookmark first. Bitte speichern Sie zuerst das aktuelle Lesezeichen.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Paused | Angehalten | Details | |
Displaying %u of %u results | %u von %u Ergebnissen werden angezeigt | Details | |
Displaying %u of %u results %u von %u Ergebnissen werden angezeigt
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Displaying %u results | %u Ergebnisse werden angezeigt | Details | |
Export as