| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Stop Tests | Tests anhalten | Details | |
| This Group has items from one or more systems↵ that you do not have configuration privileges for. | Diese Gruppe enthält Elemente eines oder mehrerer Systeme,↵ für die Sie keine Konfigurationszugriffsrechte haben. | Details | |
|
This Group has items from one or more systems↵ that you do not have configuration privileges for. Diese Gruppe enthält Elemente eines oder mehrerer Systeme,↵ für die Sie keine Konfigurationszugriffsrechte haben.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Invalid Group Name | Ungültiger Gruppenname | Details | |
| Button %d | Taste %d | Details | |
| The selected target is currently disabled, so this event will not occur. You can re-enable the source to allow the event to occur. | Das ausgewählte Ziel ist aktuell deaktiviert, damit dieses Ereignis nicht stattfindet. Sie können die Quelle wieder aktivieren, damit das Ereignis stattfinden kann. | Details | |
|
The selected target is currently disabled, so this event will not occur. You can re-enable the source to allow the event to occur. Das ausgewählte Ziel ist aktuell deaktiviert, damit dieses Ereignis nicht stattfindet. Sie können die Quelle wieder aktivieren, damit das Ereignis stattfinden kann.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| The selected source is currently disabled, so this event will not occur. You can re-enable the source to allow the event to occur. | Die ausgewählte Quelle ist aktuell deaktiviert, dieses Ereignis wird also nicht stattfinden. Sie können die Quelle wieder aktivieren, damit das Ereignis stattfinden kann. | Details | |
|
The selected source is currently disabled, so this event will not occur. You can re-enable the source to allow the event to occur. Die ausgewählte Quelle ist aktuell deaktiviert, dieses Ereignis wird also nicht stattfinden. Sie können die Quelle wieder aktivieren, damit das Ereignis stattfinden kann.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Please finish configuring all new events before clicking the apply button. | Vor dem Klicken auf die Schaltfläche zum Übernehmen alle neuen Ereignisse konfigurieren. | Details | |
|
Please finish configuring all new events before clicking the apply button. Vor dem Klicken auf die Schaltfläche zum Übernehmen alle neuen Ereignisse konfigurieren.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Migrating user accounts %d/%u | Benutzerkonten %d/%u werden migriert | Details | |
|
Migrating user accounts %d/%u Benutzerkonten %d/%u werden migriert
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Updating... | Aktualisierung läuft … | Details | |
| Security Integration Input | Sicherheitsintegrationseingang | Details | |
|
Security Integration Input Sicherheitsintegrationseingang
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Security Integration Health | Systemintegrität der Sicherheitsintegration | Details | |
|
Security Integration Health Systemintegrität der Sicherheitsintegration
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Output Triggered | Ausgabe getriggert | Details | |
| Input Triggered | Eingang getriggert | Details | |
| Storage Alarm | Speicheralarm | Details | |
| System Throttle Active | System-Drosselung aktiv | Details | |
Export as