GlotPress

Translation of Client: Arabic

Filter ↓ Sort ↓ All (5,445) Translated (5,125) Untranslated (0) Waiting (404) Fuzzy (36) Warnings (404)
1 209 210 211 212 213 371
Prio Original string Translation
Undo Toolbar التراجع عن شريط الأدوات Details

Undo Toolbar

التراجع عن شريط الأدوات
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-01-16 19:11:30
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • mainFrame.cpp:1261
Priority:
normal
More links:
Mode Toolbar نظام شريط الادوات Details

Mode Toolbar

نظام شريط الادوات
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-01-16 20:24:37
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • mainFrame.cpp:1257
Priority:
normal
More links:
Command line parameters did not match any configured servers. متغيرات سطر الأوامر لا تتطابق مع أي من السيرفرات المعرفة. Details

Command line parameters did not match any configured servers.

متغيرات سطر الأوامر لا تتطابق مع أي من السيرفرات المعرفة.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-01-16 20:24:37
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • mainFrame.cpp:1041
Priority:
normal
More links:
STARTTLS STARTTLS Details

STARTTLS

STARTTLS
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-01-16 19:10:59
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • MailServer.cpp:20
Priority:
normal
More links:
Audio and at least one video are not from the same system. Playback may be erratic due to slight time differences between the systems. الصوت ومقطع فيديو واحد على الأقل ليسا من نفس النظام. قد يكون التشغيل غير منتظم بسبب الاختلافات الزمنية الطفيفة بين الأنظمة. Details

Audio and at least one video are not from the same system. Playback may be erratic due to slight time differences between the systems.

الصوت ومقطع فيديو واحد على الأقل ليسا من نفس النظام. قد يكون التشغيل غير منتظم بسبب الاختلافات الزمنية الطفيفة بين الأنظمة.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-01-16 19:10:59
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • LiveVideo.cpp:2883
Priority:
normal
More links:
An error occurred while creating the description file. Please check that your system's hard drive is not full and that you have permission to write to your system's temporary directory. حدث خطأ أثناء إنشاء ملف الوصف. يرجى التحقق من أن محرك الأقراص الثابتة لنظامك ليس ممتلئا وأن لديك إذنا بالكتابة إلى الدليل المؤقت لنظامك. Details

An error occurred while creating the description file. Please check that your system's hard drive is not full and that you have permission to write to your system's temporary directory.

حدث خطأ أثناء إنشاء ملف الوصف. يرجى التحقق من أن محرك الأقراص الثابتة لنظامك ليس ممتلئا وأن لديك إذنا بالكتابة إلى الدليل المؤقت لنظامك.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-01-16 19:10:59
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • LiveVideo.cpp:2875
  • LiveVideo.cpp:3000
Priority:
normal
More links:
Enable GPU Decoding تمكين فك تشفير GPU Details

Enable GPU Decoding

تمكين فك تشفير GPU
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-01-16 19:10:42
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • ClientConfigPanel.cpp:899
Priority:
normal
More links:
GPU decoding has not been enabled. Would you like to calibrate your systems performance and enable it? لم يتم تمكين فك تشفير وحدة معالجة الرسومات. هل ترغب في معايرة أداء أنظمتك وتمكينها؟ Details

GPU decoding has not been enabled. Would you like to calibrate your systems performance and enable it?

لم يتم تمكين فك تشفير وحدة معالجة الرسومات. هل ترغب في معايرة أداء أنظمتك وتمكينها؟
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-01-16 19:10:42
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • ClientConfigPanel.cpp:898
Priority:
normal
More links:
Saved file %s الملف المحفوظ ٪s Details

Saved file %s

Warning: Missing %s placeholder in translation.
الملف المحفوظ ٪s
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added (GMT):
2026-01-16 19:10:59
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • LiveVideo.cpp:1254
  • SearchPanel.cpp:7059
Priority:
normal
More links:
JPEG files (*.jpg)|*.jpg|BMP files (*.bmp)|*.bmp|PNG files (*.png)|*.png JPEG files (*.jpg)|*.jpg|BMP files (*.bmp)|*.bmp|PNG files (*.png)|*.png Details

JPEG files (*.jpg)|*.jpg|BMP files (*.bmp)|*.bmp|PNG files (*.png)|*.png

JPEG files (*.jpg)|*.jpg|BMP files (*.bmp)|*.bmp|PNG files (*.png)|*.png
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-01-16 20:24:37
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • LiveVideo.cpp:1242
  • SearchPanel.cpp:7042
  • reporteventspanel.cpp:1421
Priority:
normal
More links:
Printing جاري الطباعة Details

Printing

جاري الطباعة
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-01-16 20:24:37
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • LiveVideo.cpp:1174
  • SearchPanel.cpp:6913
  • reporteventspanel.cpp:1446
Priority:
normal
More links:
There was a problem printing. Perhaps your current printer is not set correctly? خطأ في الطباعة. ربما تكون الطابعة غير مثبتةبشكل صحيح؟ Details

There was a problem printing. Perhaps your current printer is not set correctly?

خطأ في الطباعة. ربما تكون الطابعة غير مثبتةبشكل صحيح؟
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-01-16 20:24:37
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • LiveVideo.cpp:1174
  • SearchPanel.cpp:6913
  • reporteventspanel.cpp:1446
Priority:
normal
More links:
  • Singular:
    A source is no longer available.
  • Plural:
    Multiple sources are no longer available.
  • 0:
    لم يعد المصدر متاحا.
  • 1:
    لم يعد المصدر متاحا.
  • 2:
    لم تعد مصادر متعددة متاحة.
  • 3, 4, 5:
    لم تعد مصادر متعددة متاحة.
  • 11, 12, 13:
    لم تعد مصادر متعددة متاحة.
  • 100, 101, 102:
    لم تعد مصادر متعددة متاحة.
Details

Singular:
A source is no longer available.

Plural:
Multiple sources are no longer available.

This plural form is used for numbers like: 0

لم يعد المصدر متاحا.
You have to log in to edit this translation.

This plural form is used for numbers like: 1

لم يعد المصدر متاحا.
You have to log in to edit this translation.

This plural form is used for numbers like: 2

لم تعد مصادر متعددة متاحة.
You have to log in to edit this translation.

This plural form is used for numbers like: 3, 4, 5

لم تعد مصادر متعددة متاحة.
You have to log in to edit this translation.

This plural form is used for numbers like: 11, 12, 13

لم تعد مصادر متعددة متاحة.
You have to log in to edit this translation.

This plural form is used for numbers like: 100, 101, 102

لم تعد مصادر متعددة متاحة.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-01-16 19:10:59
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • LiveCasesPanel.cpp:777
Priority:
normal
More links:
Recording... تسجيل... Details

Recording...

تسجيل...
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-01-16 19:10:59
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • LiveCasesPanel.cpp:717
Priority:
normal
More links:
Not all record associations found. Some sources will only record based on their schedule. لم يتم العثور على جميع اقترانات السجلات. ستقوم بعض المصادر بالتسجيل فقط بناء على جدولها الزمني. Details

Not all record associations found. Some sources will only record based on their schedule.

لم يتم العثور على جميع اقترانات السجلات. ستقوم بعض المصادر بالتسجيل فقط بناء على جدولها الزمني.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-01-16 19:10:59
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • LiveCasesPanel.cpp:713
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
With warnings
1 209 210 211 212 213 371

Export as