| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Error Initiating Search | Erro ao iniciar a pesquisa | Details | |
| Insufficient user privilege | Privilégio insuficiente do utilizador | Details | |
|
Insufficient user privilege Privilégio insuficiente do utilizador
You have to log in to edit this translation.
|
|||
|
|
Details | |
|
Singular: O sistema listado abaixo possui um grande número de dispositivos.
You have to log in to edit this translation.
Plural: Os sistemas listados abaixo têm um grande número de dispositivos.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Enable Without Sub-streams | Ativar Sem Subfluxos | Details | |
| Enable With Sub-streams | Ativar com subfluxos | Details | |
| Remote Connections not supported on S-Series, armhf, or artpec4 servers. | Ligações remotas não suportadas em servidores S-Series, armhf ou artpec4. | Details | |
|
Remote Connections not supported on S-Series, armhf, or artpec4 servers. Ligações remotas não suportadas em servidores S-Series, armhf ou artpec4.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Metadata Throttling | Limitação de Metadados | Details | |
| Metadata Write Status | Estado de Escrita de Metadados | Details | |
| Metadata Storage Drive State | Estado da Unidade de Armazenamento de Metadados | Details | |
|
Metadata Storage Drive State Estado da Unidade de Armazenamento de Metadados
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Alert on system %s is %s. | Alerta no sistema %s é %s. | Details | |
| Camera %d of %d: %s | Câmara %d de %d: %s | Details | |
| Please enter the Restricted View override password for this camera.↵ | Por favor, introduza a palavra-passe de sobreposição de Vista Restrita para esta câmara.↵ | Details | |
|
Please enter the Restricted View override password for this camera.↵ Por favor, introduza a palavra-passe de sobreposição de Vista Restrita para esta câmara.↵
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| This operation will create mobile optimized substreams on %d %s. Would you like to continue? | Esta operação irá criar substreams otimizados para dispositivos móveis em %d %s. Gostaria de continuar? | Details | |
|
This operation will create mobile optimized substreams on %d %s. Would you like to continue? Esta operação irá criar substreams otimizados para dispositivos móveis em %d %s. Gostaria de continuar?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Login failed - Server-side OAUTH failure. Disconnecting. | Falha de login - Falha OAUTH do lado do servidor. Desligamento. | Details | |
|
Login failed - Server-side OAUTH failure. Disconnecting. Falha de login - Falha OAUTH do lado do servidor. Desligamento.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Sent Access Token to Exacq Server. Connecting. | Enviei o Token de Acesso para o servidor Exacq. A ligar. | Details | |
|
Sent Access Token to Exacq Server. Connecting. Enviei o Token de Acesso para o servidor Exacq. A ligar.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as