| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| This will permanently remove the Facial Matching association for this camera. | Isto irá remover permanentemente a associação de correspondência facial para esta câmara. | Details | |
|
This will permanently remove the Facial Matching association for this camera. Isto irá remover permanentemente a associação de correspondência facial para esta câmara.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Cloud subscription error | Erro de subscrição na nuvem | Details | |
| Rescan Drives | Revarrer unidades | Details | |
| Display Temperatures in Celsius | Exibir temperaturas em Celsius | Details | |
|
Display Temperatures in Celsius Exibir temperaturas em Celsius
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Enable All Analytics | Ativar todas as análises | Details | |
| Fuchsia | Fúcsia | Details | |
| Waiting for sync... | A aguardar sincronização... | Details | |
| (Delay: %ds) | (Atraso: %ds) | Details | |
| Could not verify remote servers SSL certificate | Não foi possível verificar o certificado SSL de servidores remotos | Details | |
|
Could not verify remote servers SSL certificate Não foi possível verificar o certificado SSL de servidores remotos
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| You cannot create a user with this name. | Não é possível criar um usuário com esse nome. | Details | |
|
You cannot create a user with this name. Não é possível criar um usuário com esse nome.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| This process can take a very long time. It could take more than a day depending on the size of the volume. | Este processo pode demorar muito tempo. Pode demorar mais de um dia , dependendo do tamanho do volume. | Details | |
|
This process can take a very long time. It could take more than a day depending on the size of the volume. Este processo pode demorar muito tempo. Pode demorar mais de um dia , dependendo do tamanho do volume.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Reducing a slider or disabling a disk will result in the reduced recorded video content age. Video data on this volume exceeding the selected percentage may be deleted when this setting is applied. Would you like to proceed? | Reduzir um controle deslizante ou desativar um disco resultará na redução da idade do conteúdo de vídeo gravado . Os dados de vídeo neste volume que excedam a percentagem selecionada podem ser eliminados quando esta definição é aplicada. Gostaria de prosseguir? | Details | |
|
Reducing a slider or disabling a disk will result in the reduced recorded video content age. Video data on this volume exceeding the selected percentage may be deleted when this setting is applied. Would you like to proceed? Reduzir um controle deslizante ou desativar um disco resultará na redução da idade do conteúdo de vídeo gravado . Os dados de vídeo neste volume que excedam a percentagem selecionada podem ser eliminados quando esta definição é aplicada. Gostaria de prosseguir?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Creating Array | Criando matriz | Details | |
| Needs Array | Precisa de matriz | Details | |
| Error Creating Array | Erro ao criar matriz | Details | |
Export as