| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| PTZ Button Bar | Barra de botões PTZ | Details | |
| Static Event Buttons | Botões de evento estáticos | Details | |
| Search Toolbar | Barra de Ferramentas de Pesquisa | Details | |
| Search Modes Toolbar | Barra de ferramentas Modos de pesquisa | Details | |
|
Search Modes Toolbar Barra de ferramentas Modos de pesquisa
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Views Toolbar | Barra de ferramentas Visualizações | Details | |
| Undo Toolbar | Desfazer barra de ferramentas | Details | |
| Mode Toolbar | Barra de ferramentas do modo | Details | |
| Command line parameters did not match any configured servers. | Os parâmetros da linha de comando não correspondiam a nenhum servidor configurado. | Details | |
|
Command line parameters did not match any configured servers. Os parâmetros da linha de comando não correspondiam a nenhum servidor configurado.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| STARTTLS | STARTTLS | Details | |
| Audio and at least one video are not from the same system. ↵ Playback may be erratic due to slight time differences between the systems. | O áudio e pelo menos um vídeo não são do mesmo sistema. ↵ A reprodução pode ser errática devido a ligeiras diferenças de tempo entre os sistemas. | Details | |
|
Audio and at least one video are not from the same system. ↵ Playback may be erratic due to slight time differences between the systems. O áudio e pelo menos um vídeo não são do mesmo sistema. ↵ A reprodução pode ser errática devido a ligeiras diferenças de tempo entre os sistemas.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| An error occurred while creating the description file. ↵ Please check that your system's hard drive is not full and ↵ that you have permission to write to your system's temporary directory. | Ocorreu um erro ao criar o ficheiro de descrição. ↵ Verifique se o disco rígido do seu sistema não está cheio e ↵ se você tem permissão para gravar no diretório temporário do seu sistema. | Details | |
|
An error occurred while creating the description file. ↵ Please check that your system's hard drive is not full and ↵ that you have permission to write to your system's temporary directory. Ocorreu um erro ao criar o ficheiro de descrição. ↵ Verifique se o disco rígido do seu sistema não está cheio e ↵ se você tem permissão para gravar no diretório temporário do seu sistema.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Enable GPU Decoding | Ativar a descodificação de GPU | Details | |
| GPU decoding has not been enabled. Would you like to calibrate your systems performance and enable it? | A descodificação da GPU não foi ativada. Gostaria de calibrar o desempenho dos seus sistemas e habilitá-lo? | Details | |
|
GPU decoding has not been enabled. Would you like to calibrate your systems performance and enable it? A descodificação da GPU não foi ativada. Gostaria de calibrar o desempenho dos seus sistemas e habilitá-lo?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Saved file %s | Arquivo salvo %s | Details | |
| JPEG files (*.jpg)|*.jpg|BMP files (*.bmp)|*.bmp|PNG files (*.png)|*.png | Ficheiros JPEG (*.jpg)|*.jpg|BMP (*.bmp)|*.bmp|PNG (*.png)|*.png | Details | |
|
JPEG files (*.jpg)|*.jpg|BMP files (*.bmp)|*.bmp|PNG files (*.png)|*.png Ficheiros JPEG (*.jpg)|*.jpg|BMP (*.bmp)|*.bmp|PNG (*.png)|*.png
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as