| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Changing the number of volumes will permanently delete all video on the disk. Any previously recorded video on the disk will no longer be searchable. | Alterar o número de volumes excluirá permanentemente todo o vídeo no disco. Qualquer vídeo gravado anteriormente no disco não será mais pesquisável. | Details | |
|
Changing the number of volumes will permanently delete all video on the disk. Any previously recorded video on the disk will no longer be searchable. Alterar o número de volumes excluirá permanentemente todo o vídeo no disco. Qualquer vídeo gravado anteriormente no disco não será mais pesquisável.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Long tests may take several hours to complete and might degrade performance. | Testes longos podem levar várias horas para serem concluídos e podem prejudicar o desempenho. | Details | |
|
Long tests may take several hours to complete and might degrade performance. Testes longos podem levar várias horas para serem concluídos e podem prejudicar o desempenho.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Stop Prep | Parar a preparação | Details | |
| Stop Test | Parar teste | Details | |
| Stop Tests | Parar testes | Details | |
| This Group has items from one or more systems↵ that you do not have configuration privileges for. | Este Grupo tem itens de um ou mais sistemas↵ para os quais você não tem privilégios de configuração. | Details | |
|
This Group has items from one or more systems↵ that you do not have configuration privileges for. Este Grupo tem itens de um ou mais sistemas↵ para os quais você não tem privilégios de configuração.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Invalid Group Name | Nome grupo invál. | Details | |
| Button %d | Botão %d | Details | |
| The selected target is currently disabled, so this event will not occur. You can re-enable the source to allow the event to occur. | O destino selecionado está atualmente desativado, portanto, esse evento não ocorrerá. Você pode reativar a origem para permitir que o evento ocorra. | Details | |
|
The selected target is currently disabled, so this event will not occur. You can re-enable the source to allow the event to occur. O destino selecionado está atualmente desativado, portanto, esse evento não ocorrerá. Você pode reativar a origem para permitir que o evento ocorra.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| The selected source is currently disabled, so this event will not occur. You can re-enable the source to allow the event to occur. | A fonte selecionada está atualmente desativada, portanto, esse evento não ocorrerá. Você pode reativar a origem para permitir que o evento ocorra. | Details | |
|
The selected source is currently disabled, so this event will not occur. You can re-enable the source to allow the event to occur. A fonte selecionada está atualmente desativada, portanto, esse evento não ocorrerá. Você pode reativar a origem para permitir que o evento ocorra.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Please finish configuring all new events before clicking the apply button. | Conclua a configuração de todos os novos eventos antes de clicar no botão aplicar. | Details | |
|
Please finish configuring all new events before clicking the apply button. Conclua a configuração de todos os novos eventos antes de clicar no botão aplicar.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Migrating user accounts %d/%u | Migração de contas de utilizador %d/%u | Details | |
|
Migrating user accounts %d/%u Migração de contas de utilizador %d/%u
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Updating... | Atualizando... | Details | |
| Security Integration Input | Entrada de integração de segurança | Details | |
|
Security Integration Input Entrada de integração de segurança
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Security Integration Health | Estado de Funcionamento da Integração de Segurança | Details | |
|
Security Integration Health Estado de Funcionamento da Integração de Segurança
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as