| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| HTTP: Unencrypted communication (Less Secure) | HTTP: comunicazione non crittografata (meno sicura) | Details | |
|
HTTP: Unencrypted communication (Less Secure) HTTP: comunicazione non crittografata (meno sicura)
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Encryption protocols used for securing the camera connection with exacqVision server. | Protocolli di crittografia utilizzati per proteggere la connessione della telecamera con il server exacqVision. | Details | |
|
Encryption protocols used for securing the camera connection with exacqVision server. Protocolli di crittografia utilizzati per proteggere la connessione della telecamera con il server exacqVision.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| HTTPS Required with Certificate Validation | HTTPS richiesto con convalida del certificato | Details | |
|
HTTPS Required with Certificate Validation HTTPS richiesto con convalida del certificato
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Wasabi S3 | Wasabi S3 | Details | |
| http://lkg-sandbox.exacq.org/IPLic/declare/ | http://lkg-sandbox.exacq.org/IPLic/declare/ | Details | |
|
http://lkg-sandbox.exacq.org/IPLic/declare/ http://lkg-sandbox.exacq.org/IPLic/declare/
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| To Declare Illustra Licenses: | Per dichiarare le licenze Illustra: | Details | |
|
To Declare Illustra Licenses: Per dichiarare le licenze Illustra:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| You need 1 additional license. | È necessaria 1 licenza aggiuntiva. | Details | |
|
You need 1 additional license. È necessaria 1 licenza aggiuntiva.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Insufficient Camera Licenses | Licenze per telecamere insufficienti | Details | |
|
Insufficient Camera Licenses Licenze per telecamere insufficienti
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Insufficient Licenses | Numero di licenze insufficiente | Details | |
| Load Keywords | Carica parole chiave | Details | |
| Maximum Days to Keep Bounding Box Metadata | Numero massimo di giorni per la conservazione dei metadati del riquadro di delimitazione | Details | |
|
Maximum Days to Keep Bounding Box Metadata Numero massimo di giorni per la conservazione dei metadati del riquadro di delimitazione
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Maximum Days to Keep Events: | Numero massimo di giorni per conservare gli eventi: | Details | |
|
Maximum Days to Keep Events: Numero massimo di giorni per conservare gli eventi:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| These codes are single use, and limited to one user per code. | Questi codici sono monouso e limitati a un utente per codice. | Details | |
|
These codes are single use, and limited to one user per code. Questi codici sono monouso e limitati a un utente per codice.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Select systems for one code login and click Generate Codes | Selezionare sistemi per il login con un codice fare clic su Generate Codes Genera codici | Details | |
|
Select systems for one code login and click Generate Codes Selezionare sistemi per il login con un codice fare clic su Generate Codes Genera codici
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Remote Connectivity Code List | Elenco codici connettività remota | Details | |
|
Remote Connectivity Code List Elenco codici connettività remota
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as