Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
User does not have burn privilege on at least one selected camera. | L'utilisateur n'a pas le privilège de graver sur au moins une caméra choisie. | Details | |
User does not have burn privilege on at least one selected camera. L'utilisateur n'a pas le privilège de graver sur au moins une caméra choisie.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
User does not have export privilege on at least one selected event meta data input. | You have to log in to add a translation. | Details | |
User does not have export privilege on at least one selected event meta data input.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
User does not have export privilege on at least one selected serial input. | L'utilisateur n'a pas le privilège d'exportation sur au moins une entrée sériel choisie. | Details | |
User does not have export privilege on at least one selected serial input. L'utilisateur n'a pas le privilège d'exportation sur au moins une entrée sériel choisie.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
User does not have export privilege on selected audio input. | L'utilisateur n'a pas le privilège d'exportation sur l'entrée audio choisie. | Details | |
User does not have export privilege on selected audio input. L'utilisateur n'a pas le privilège d'exportation sur l'entrée audio choisie.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
User does not have export privilege on at least one selected camera. | L'utilisateur n'a pas le privilège d'exportation sur au moins une caméra sélectionnée. | Details | |
User does not have export privilege on at least one selected camera. L'utilisateur n'a pas le privilège d'exportation sur au moins une caméra sélectionnée.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
User does not have save privilege on at least one selected camera. | L'utilisateur n'a pas le privilège de sauvegarde sur au moins une caméra sélectionnée. | Details | |
User does not have save privilege on at least one selected camera. L'utilisateur n'a pas le privilège de sauvegarde sur au moins une caméra sélectionnée.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
User does not have print privilege on at least one selected camera. | L'utilisateur n'a pas le privilège d'impression sur au moins une caméra choisi. | Details | |
User does not have print privilege on at least one selected camera. L'utilisateur n'a pas le privilège d'impression sur au moins une caméra choisi.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
User does not have Smart Search privilege on at least one selected camera. | L'utilisateur n'a pas le privilège de Recherche Intelligente sur au moins une caméra sélectionnée. | Details | |
User does not have Smart Search privilege on at least one selected camera. L'utilisateur n'a pas le privilège de Recherche Intelligente sur au moins une caméra sélectionnée.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
No image available at current position. | Aucune image de disponible à cette position. | Details | |
No image available at current position. Aucune image de disponible à cette position.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Can only be performed after single camera search. | Cette fonction peut seulement être exécutée sur la recherche d'une seule caméra. | Details | |
Can only be performed after single camera search. Cette fonction peut seulement être exécutée sur la recherche d'une seule caméra.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The Search did not return any metadata results. | La recherche n'a renvoyé aucun résultat de méta-données | Details | |
The Search did not return any metadata results. La recherche n'a renvoyé aucun résultat de méta-données
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The Search did not return any results. | La recherche n'a renvoyé aucun résultat. | Details | |
The Search did not return any results. La recherche n'a renvoyé aucun résultat.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
No cameras were selected for viewing. | Aucune caméra sélectionnée | Details | |
No cameras were selected for viewing. Aucune caméra sélectionnée
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The Start/End Time is invalid. | L'heure de début/fin est invalide | Details | |
The Start/End Time is invalid. L'heure de début/fin est invalide
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Please modify your search and try again. | Veuillez modifier votre recherche et essayer de nouveau | Details | |
Please modify your search and try again. Veuillez modifier votre recherche et essayer de nouveau
You have to log in to edit this translation.
|
Export as