| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| PTZ Button Bar | Barre de boutons PTZ | Details | |
| Static Event Buttons | Boutons statiques d'événements | Details | |
| Search Toolbar | Barre d'outils de recherche | Details | |
| Search Modes Toolbar | Barre d'outils du Mode de Recherche | Details | |
|
Search Modes Toolbar Barre d'outils du Mode de Recherche
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Views Toolbar | Barre d'outils de vues | Details | |
| Undo Toolbar | Annuler la barre d'outils | Details | |
| Mode Toolbar | Barre d'outils de mode | Details | |
| Command line parameters did not match any configured servers. | Les paramètres de ligne de commande ne correspondent pas à aucun serveur configuré. | Details | |
|
Command line parameters did not match any configured servers. Les paramètres de ligne de commande ne correspondent pas à aucun serveur configuré.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| STARTTLS | STARTTLS | Details | |
| Audio and at least one video are not from the same system. ↵ Playback may be erratic due to slight time differences between the systems. | L’audio et au moins une vidéo ne proviennent pas du même système. ↵ La lecture peut être erratique en raison de légères différences de temps entre les systèmes. | Details | |
|
Audio and at least one video are not from the same system. ↵ Playback may be erratic due to slight time differences between the systems. L’audio et au moins une vidéo ne proviennent pas du même système. ↵ La lecture peut être erratique en raison de légères différences de temps entre les systèmes.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| An error occurred while creating the description file. ↵ Please check that your system's hard drive is not full and ↵ that you have permission to write to your system's temporary directory. | Une erreur est survenue en créant la descirption du fichier.↵ SVP vérifier que le disque dur de votre système ne soit pas plein et↵ que vous avez la permission d'écrire sur le répertoire temporaire de votre système. | Details | |
|
An error occurred while creating the description file. ↵ Please check that your system's hard drive is not full and ↵ that you have permission to write to your system's temporary directory. Une erreur est survenue en créant la descirption du fichier.↵ SVP vérifier que le disque dur de votre système ne soit pas plein et↵ que vous avez la permission d'écrire sur le répertoire temporaire de votre système.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Enable GPU Decoding | Activer Décodage de GPU | Details | |
| GPU decoding has not been enabled. Would you like to calibrate your systems performance and enable it? | Le décodage GPU n'a pas été activé. Voulez-vous calibrer votre performance de système et l'activer? | Details | |
|
GPU decoding has not been enabled. Would you like to calibrate your systems performance and enable it? Le décodage GPU n'a pas été activé. Voulez-vous calibrer votre performance de système et l'activer?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Saved file %s | Fichier sauvegardé %s | Details | |
| JPEG files (*.jpg)|*.jpg|BMP files (*.bmp)|*.bmp|PNG files (*.png)|*.png | Fichiers JPEG (*.jpg)|*.jpg|Fichier BMP(*.bmp)|*.bmp|Fichier PNG(*.png)|*.png | Details | |
|
JPEG files (*.jpg)|*.jpg|BMP files (*.bmp)|*.bmp|PNG files (*.png)|*.png Fichiers JPEG (*.jpg)|*.jpg|Fichier BMP(*.bmp)|*.bmp|Fichier PNG(*.png)|*.png
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as