| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Site | Τοποθεσία | Details | |
| Enter credentials for | Εισαγάγετε διαπιστευτήρια για | Details | |
| Client Settings page | Σελίδα ρυθμίσεων πελάτη | Details | |
| #0 | #0 | Details | |
| No Action | Καμία ενέργεια | Details | |
| Equivalent to pressing %d on the numpad | Ισοδυναμεί με το πάτημα του %d στο αριθμητικό πληκτρολόγιο | Details | |
|
Equivalent to pressing %d on the numpad Ισοδυναμεί με το πάτημα του %d στο αριθμητικό πληκτρολόγιο
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Numpad #%d | Αριθμητικό πληκτρολόγιο #%d | Details | |
| Equivalent to pressing Enter on the numpad | Ισοδυναμεί με το πάτημα Enter στο αριθμητικό πληκτρολόγιο | Details | |
|
Equivalent to pressing Enter on the numpad Ισοδυναμεί με το πάτημα Enter στο αριθμητικό πληκτρολόγιο
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Cloud Subscriptions available on %s. | Οι συνδρομές Cloud είναι διαθέσιμες στο %s. | Details | |
|
Cloud Subscriptions available on %s. Οι συνδρομές Cloud είναι διαθέσιμες στο %s.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Archive Configuration Incomplete on %s. Requires a %s. | Η διαμόρφωση της αρχειοθέτησης δεν ολοκληρώθηκε στο %s. Απαιτεί %s. | Details | |
|
Archive Configuration Incomplete on %s. Requires a %s. Η διαμόρφωση της αρχειοθέτησης δεν ολοκληρώθηκε στο %s. Απαιτεί %s.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Password strengthening and augmented authentication disabled on system %s. | Η ενίσχυση κωδικού πρόσβασης και ο επαυξημένος έλεγχος ταυτότητας απενεργοποιήθηκαν στο σύστημα %s. | Details | |
|
Password strengthening and augmented authentication disabled on system %s. Η ενίσχυση κωδικού πρόσβασης και ο επαυξημένος έλεγχος ταυτότητας απενεργοποιήθηκαν στο σύστημα %s.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Don't Reconnect | Να μην επανασυνδεθεί | Details | |
| Reconnect | Επανασύνδεση | Details | |
| Reload Camera Settings | Επαναφόρτωση ρυθμίσεων κάμερας | Details | |
| There might have been changes to the camera configuration↵ that need reloaded by reconnecting the camera, which will↵ momentarily disrupt recording. ↵ ↵ Do you want to reconnect the camera? | Ενδέχεται να υπήρξαν αλλαγές στη διαμόρφωση↵ της κάμερας που πρέπει να επαναφορτωθούν με επανασύνδεση της κάμερας, κάτι που θα↵ διακόψει στιγμιαία την εγγραφή. ↵ ↵ Θέλετε να επανασυνδέσετε την κάμερα; | Details | |
|
There might have been changes to the camera configuration↵ that need reloaded by reconnecting the camera, which will↵ momentarily disrupt recording. ↵ ↵ Do you want to reconnect the camera? Ενδέχεται να υπήρξαν αλλαγές στη διαμόρφωση↵ της κάμερας που πρέπει να επαναφορτωθούν με επανασύνδεση της κάμερας, κάτι που θα↵ διακόψει στιγμιαία την εγγραφή. ↵ ↵ Θέλετε να επανασυνδέσετε την κάμερα;
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as