| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| GPU decoding has not been enabled. Would you like to calibrate your systems performance and enable it? | Η αποκωδικοποίηση GPU δεν έχει ενεργοποιηθεί. Θα θέλατε να βαθμονομήσετε την απόδοση των συστημάτων σας και να την ενεργοποιήσετε; | Details | |
|
GPU decoding has not been enabled. Would you like to calibrate your systems performance and enable it? Η αποκωδικοποίηση GPU δεν έχει ενεργοποιηθεί. Θα θέλατε να βαθμονομήσετε την απόδοση των συστημάτων σας και να την ενεργοποιήσετε;
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Saved file %s | Αποθηκευμένο αρχείο %s | Details | |
| JPEG files (*.jpg)|*.jpg|BMP files (*.bmp)|*.bmp|PNG files (*.png)|*.png | Αρχεία JPEG (*.jpg)|*.jpg|Αρχεία BMP (*.bmp)|*.bmp|Αρχεία PNG (*.png)|*.png | Details | |
|
JPEG files (*.jpg)|*.jpg|BMP files (*.bmp)|*.bmp|PNG files (*.png)|*.png Αρχεία JPEG (*.jpg)|*.jpg|Αρχεία BMP (*.bmp)|*.bmp|Αρχεία PNG (*.png)|*.png
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Printing | Εκτύπωση | Details | |
| There was a problem printing.↵ Perhaps your current printer is not set correctly? | Παρουσιάστηκε πρόβλημα με την εκτύπωση.↵ Ίσως ο τρέχων εκτυπωτής σας να μην έχει ρυθμιστεί σωστά; | Details | |
|
There was a problem printing.↵ Perhaps your current printer is not set correctly? Παρουσιάστηκε πρόβλημα με την εκτύπωση.↵ Ίσως ο τρέχων εκτυπωτής σας να μην έχει ρυθμιστεί σωστά;
You have to log in to edit this translation.
|
|||
|
|
Details | |
|
Singular: Μια πηγή δεν είναι πλέον διαθέσιμη.
You have to log in to edit this translation.
Plural: Πολλές πηγές δεν είναι πλέον διαθέσιμες.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Recording... | Ηχογράφηση... | Details | |
| Not all record associations found. Some sources will only record based on their schedule. | Δεν βρέθηκαν όλες οι συσχετίσεις αρχείων. Ορισμένες πηγές θα καταγράφουν μόνο με βάση το πρόγραμμά τους. | Details | |
|
Not all record associations found. Some sources will only record based on their schedule. Δεν βρέθηκαν όλες οι συσχετίσεις αρχείων. Ορισμένες πηγές θα καταγράφουν μόνο με βάση το πρόγραμμά τους.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| No record associations found. All sources will only record based on their schedule. | Δεν βρέθηκαν συσχετίσεις αρχείων. Όλες οι πηγές θα καταγράφουν μόνο με βάση το πρόγραμμά τους . | Details | |
|
No record associations found. All sources will only record based on their schedule. Δεν βρέθηκαν συσχετίσεις αρχείων. Όλες οι πηγές θα καταγράφουν μόνο με βάση το πρόγραμμά τους .
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| No record associations found. Current source will only record based on the schedule. | Δεν βρέθηκαν συσχετίσεις αρχείων. Η τρέχουσα πηγή θα καταγράφει μόνο με βάση το χρονοδιάγραμμα. | Details | |
|
No record associations found. Current source will only record based on the schedule. Δεν βρέθηκαν συσχετίσεις αρχείων. Η τρέχουσα πηγή θα καταγράφει μόνο με βάση το χρονοδιάγραμμα.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| You do not have the required privileges on all systems. | Δεν έχετε τα απαιτούμενα προνόμια σε όλα τα συστήματα. | Details | |
|
You do not have the required privileges on all systems. Δεν έχετε τα απαιτούμενα προνόμια σε όλα τα συστήματα.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| You do not have the required privileges. | Δεν έχετε τα απαιτούμενα προνόμια. | Details | |
|
You do not have the required privileges. Δεν έχετε τα απαιτούμενα προνόμια.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Nothing to bookmark on live. | Τίποτα για σελιδοδείκτη στο live. | Details | |
|
Nothing to bookmark on live. Τίποτα για σελιδοδείκτη στο live.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Live Bookmark | Ζωντανός σελιδοδείκτης | Details | |
| Live Bookmarks | Ζωντανοί σελιδοδείκτες | Details | |
Export as