| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Require SSL certificate validation | Validierung des SSL-Zertifikats erforderlich | Details | |
|
Require SSL certificate validation Validierung des SSL-Zertifikats erforderlich
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Auto Fill Empty Video Panels | Automatisches Ausfüllen leerer Videobereiche | Details | |
|
Auto Fill Empty Video Panels Automatisches Ausfüllen leerer Videobereiche
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Password is too common. | Das Kennwort ist zu gebräuchlich. | Details | |
|
Password is too common. Das Kennwort ist zu gebräuchlich.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Password is too similar to Username. | Das Kennwort ist dem Benutzernamen zu ähnlich. | Details | |
|
Password is too similar to Username. Das Kennwort ist dem Benutzernamen zu ähnlich.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| OR Minimum Passphrase | ODER Mindestpassphrase | Details | |
| Minimum Special | Minimum Spezial | Details | |
| Minimum Numeric | Mindestens numerisch | Details | |
| Minimum Uppercase | Minimum Großschreibung | Details | |
| Minimum Lowercase | Minimum Kleinbuchstaben | Details | |
| Complex Password Requirements | Komplexe Passwortanforderungen | Details | |
|
Complex Password Requirements Komplexe Passwortanforderungen
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Password must be changed. | Das Passwort muss geändert werden. | Details | |
|
Password must be changed. Das Passwort muss geändert werden.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Minimum Characters | Mindestanzahl an Zeichen | Details | |
| Requirements not met | Anforderungen nicht erfüllt. | Details | |
| Telephone Line 2 | Telefonleitung 2 | Details | |
| Wireless | Drahtlos | Details | |
Export as