| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Site | Standort | Details | |
| Enter credentials for | Anmeldedaten eingeben für | Details | |
| Client Settings page | Seite Client-Einstellungen | Details | |
| #0 | #0 | Details | |
| No Action | Keine Aktion | Details | |
| Equivalent to pressing %d on the numpad | Entspricht dem Drücken von %d auf dem Nummernblock | Details | |
|
Equivalent to pressing %d on the numpad Entspricht dem Drücken von %d auf dem Nummernblock
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Numpad #%d | Numpad #%d | Details | |
| Equivalent to pressing Enter on the numpad | Entspricht dem Drücken der Eingabetaste auf dem Nummernblock | Details | |
|
Equivalent to pressing Enter on the numpad Entspricht dem Drücken der Eingabetaste auf dem Nummernblock
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Cloud Subscriptions available on %s. | Cloud-Abonnements sind auf %s verfügbar. | Details | |
|
Cloud Subscriptions available on %s. Cloud-Abonnements sind auf %s verfügbar.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Archive Configuration Incomplete on %s. Requires a %s. | Archivkonfiguration unvollständig auf %s. Erfordert ein %s. | Details | |
|
Archive Configuration Incomplete on %s. Requires a %s. Archivkonfiguration unvollständig auf %s. Erfordert ein %s.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Password strengthening and augmented authentication disabled on system %s. | Kennwortstärkung und erweiterte Authentifizierung auf System %s deaktiviert. | Details | |
|
Password strengthening and augmented authentication disabled on system %s. Kennwortstärkung und erweiterte Authentifizierung auf System %s deaktiviert.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Don't Reconnect | Verbindung nicht wiederherstellen | Details | |
| Reconnect | Wieder verbinden | Details | |
| Reload Camera Settings | Kameraeinstellungen neu laden | Details | |
| There might have been changes to the camera configuration↵ that need reloaded by reconnecting the camera, which will↵ momentarily disrupt recording. ↵ ↵ Do you want to reconnect the camera? | Möglicherweise wurden Änderungen an der Kamerakonfiguration↵ vorgenommen, die durch erneutes Anschließen der Kamera neu geladen werden müssen, wodurch die Aufzeichnung vorübergehend unterbrochen wird↵ . ↵ ↵ Möchten Sie die Kamera wieder anschließen? | Details | |
|
There might have been changes to the camera configuration↵ that need reloaded by reconnecting the camera, which will↵ momentarily disrupt recording. ↵ ↵ Do you want to reconnect the camera? Möglicherweise wurden Änderungen an der Kamerakonfiguration↵ vorgenommen, die durch erneutes Anschließen der Kamera neu geladen werden müssen, wodurch die Aufzeichnung vorübergehend unterbrochen wird↵ . ↵ ↵ Möchten Sie die Kamera wieder anschließen?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as