| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| This recorder may already be active on a spare. If you continue and both are active there may be issues caused by duplicate settings. | Dieser Rekorder ist möglicherweise bereits auf einem Ersatz aktiv. Wenn Sie fortfahren und beide aktiv sind, kann es zu Problemen kommen, die durch doppelte Einstellungen verursacht werden . | Details | |
|
This recorder may already be active on a spare. If you continue and both are active there may be issues caused by duplicate settings. Dieser Rekorder ist möglicherweise bereits auf einem Ersatz aktiv. Wenn Sie fortfahren und beide aktiv sind, kann es zu Problemen kommen, die durch doppelte Einstellungen verursacht werden .
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Unable to make recorder | Rekorder kann nicht erstellt werden | Details | |
|
Unable to make recorder Rekorder kann nicht erstellt werden
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| This recorder may already be active on system %s (%s). | Dieser Rekorder ist möglicherweise bereits auf System %s (%s) aktiv. | Details | |
|
This recorder may already be active on system %s (%s). Dieser Rekorder ist möglicherweise bereits auf System %s (%s) aktiv.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Converting to spare... | Wird zu Spare konvertiert ... | Details | |
| Activating Recorder... | Recorder wird aktiviert ... | Details | |
| Activating Spare... | Spare wird aktiviert ... | Details | |
| Deactivating Spare... | Spare wird deaktiviert ... | Details | |
| Stopping Recording... | Aufzeichnung wird angehalten ... | Details | |
| You are about to manually restore spare %s to system %s. | Sie sind gerade dabei, Spare %s auf System %s wiederherzustellen. | Details | |
|
You are about to manually restore spare %s to system %s. Sie sind gerade dabei, Spare %s auf System %s wiederherzustellen.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| You are about to manually failover system %s to spare %s. | Sie sind gerade dabei, einen manuellen Failover von System %s auf Spare %s durchzuführen. | Details | |
|
You are about to manually failover system %s to spare %s. Sie sind gerade dabei, einen manuellen Failover von System %s auf Spare %s durchzuführen.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Unable to retrieve configuration from system. | Konfiguration konnte nicht vom System abgefragt werden. | Details | |
|
Unable to retrieve configuration from system. Konfiguration konnte nicht vom System abgefragt werden.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Users Warning | Benutzerwarnung | Details | |
| Would you still like to perform the failover? | Möchten Sie das Failover trotzdem durchführen? | Details | |
|
Would you still like to perform the failover? Möchten Sie das Failover trotzdem durchführen?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Augmented authentication is enabled on the source server and it is offline so user information cannot be failed over. A previous export may work better. | Die erweiterte Authentifizierung ist auf dem Quellserver aktiviert und offline geschaltet, sodass für Benutzerinformationen kein Failover ausgeführt werden kann. Ein vorheriger Export funktioniert möglicherweise besser. | Details | |
|
Augmented authentication is enabled on the source server and it is offline so user information cannot be failed over. A previous export may work better. Die erweiterte Authentifizierung ist auf dem Quellserver aktiviert und offline geschaltet, sodass für Benutzerinformationen kein Failover ausgeführt werden kann. Ein vorheriger Export funktioniert möglicherweise besser.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
|
|
Details | |
|
Singular: Das folgende Problem wurde festgestellt:
You have to log in to edit this translation.
Plural: Die folgenden Probleme wurden festgestellt:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as