GlotPress

Translation of Client: German

Filter ↓ Sort ↓ All (5,445) Translated (5,445) Untranslated (0) Waiting (0) Fuzzy (0) Warnings (57)
1 168 169 170 171 172 363
Prio Original string Translation
Authentication Failed Authentifizierung fehlgeschlagen Details

Authentication Failed

Authentifizierung fehlgeschlagen
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-12-17 04:43:21
Date added (local):
Calculating...
References:
  • SecondReviewerDialog.cpp:312
Priority:
normal
More links:
Displaying Search Suche wird angezeigt Details

Displaying Search

Suche wird angezeigt
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-12-17 04:43:21
Date added (local):
Calculating...
References:
  • SearchPanel.cpp:21295
Priority:
normal
More links:
Unable to connect to targets. Kann keine Verbindung mit Zielen aufnehmen. Details

Unable to connect to targets.

Kann keine Verbindung mit Zielen aufnehmen.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-12-17 04:43:21
Date added (local):
Calculating...
References:
  • SearchPanel.cpp:10821
Priority:
normal
More links:
Unable to connect to any archive targets. An offline search is not possible at this time. Kann mit keinem der Archivziele Verbindung aufnehmen. Derzeit ist eine Offline-Suche nicht möglich. Details

Unable to connect to any archive targets. An offline search is not possible at this time.

Kann mit keinem der Archivziele Verbindung aufnehmen. Derzeit ist eine Offline-Suche nicht möglich.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-12-17 04:43:21
Date added (local):
Calculating...
References:
  • SearchPanel.cpp:10820
Priority:
normal
More links:
Direct search has been disabled Direkte Suche wurde deaktiviert Details

Direct search has been disabled

Direkte Suche wurde deaktiviert
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-12-17 04:43:21
Date added (local):
Calculating...
References:
  • SearchPanel.cpp:20373
Priority:
normal
More links:
Establishing connection to archive targets... Verbindung zu Archivzielen wird aufgebaut ... Details

Establishing connection to archive targets...

Verbindung zu Archivzielen wird aufgebaut ...
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-12-17 04:43:21
Date added (local):
Calculating...
References:
  • SearchPanel.cpp:20363
Priority:
normal
More links:
Connecting to archives... Verbindung zu den Archiven wird aufgebaut ... Details

Connecting to archives...

Verbindung zu den Archiven wird aufgebaut ...
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-12-17 04:43:21
Date added (local):
Calculating...
References:
  • SearchPanel.cpp:20363
Priority:
normal
More links:
Case '%s' has no more bookmarks left. Would you like to delete it? Fall '%s' hat keine Lesezeichen mehr. Wollen Sie ihn löschen? Details

Case '%s' has no more bookmarks left. Would you like to delete it?

Fall '%s' hat keine Lesezeichen mehr. Wollen Sie ihn löschen?
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Comment:
TRANSLATOR: %s is the user-defined name of a case
Date added (GMT):
2017-12-17 04:43:21
Date added (local):
Calculating...
References:
  • SearchPanel.cpp:18783
Priority:
normal
More links:
Delete Case? Fall löschen? Details

Delete Case?

Fall löschen?
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-12-17 04:43:21
Date added (local):
Calculating...
References:
  • SearchPanel.cpp:18667
  • SearchPanel.cpp:18784
Priority:
normal
More links:
Deleting %s '%s' will delete all bookmarks and allow any recorded data associated with it to be deleted. Durch Löschen von %s '%s' werden alle Lesezeichen gelöscht und alle damit verbundenen aufgezeichneten Daten können gelöscht werden. Details

Deleting %s '%s' will delete all bookmarks and allow any recorded data associated with it to be deleted.

Durch Löschen von %s '%s' werden alle Lesezeichen gelöscht und alle damit verbundenen aufgezeichneten Daten können gelöscht werden.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Comment:
TRANSLATOR: first %s is “case” or “person”; second %s is the user-defined name of a case
Date added (GMT):
2026-01-17 21:45:01
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • SearchPanel.cpp:18664
Priority:
normal
More links:
Delete Bookmark? Lesezeichen löschen? Details

Delete Bookmark?

Lesezeichen löschen?
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-12-17 04:43:21
Date added (local):
Calculating...
References:
  • SearchPanel.cpp:18628
Priority:
normal
More links:
Deleting bookmark '%s' will allow any recorded data associated with it to be deleted. Are you sure? Durch das Löschen von Lesezeichen '%s' wird das Löschen von damit verbundenen Daten erlaubt. Sind Sie sicher? Details

Deleting bookmark '%s' will allow any recorded data associated with it to be deleted. Are you sure?

Durch das Löschen von Lesezeichen '%s' wird das Löschen von damit verbundenen Daten erlaubt. Sind Sie sicher?
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Comment:
TRANSLATOR: %s is the user-defined name of a bookmark
Date added (GMT):
2017-12-17 04:43:21
Date added (local):
Calculating...
References:
  • SearchPanel.cpp:18626
Priority:
normal
More links:
Bookmark %d Lesezeichen %d Details

Bookmark %d

Lesezeichen %d
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-12-17 04:43:21
Date added (local):
Calculating...
References:
  • SearchPanel.cpp:18539
Priority:
normal
More links:
You must select one or more sources to create a bookmark. Sie müssen zur Erstellung eines Lesezeichens eine oder mehrere Quellen auswählen. Details

You must select one or more sources to create a bookmark.

Sie müssen zur Erstellung eines Lesezeichens eine oder mehrere Quellen auswählen.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-12-17 04:43:21
Date added (local):
Calculating...
References:
  • SearchPanel.cpp:18375
Priority:
normal
More links:
User does not have admin cases privilege on at least one system.. Benutzer hat auf mindestens einem System keinen Administrationszugriff auf Fälle. Details

User does not have admin cases privilege on at least one system..

Benutzer hat auf mindestens einem System keinen Administrationszugriff auf Fälle.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-12-17 04:43:21
Date added (local):
Calculating...
References:
  • SearchPanel.cpp:18367
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
With warnings
1 168 169 170 171 172 363

Export as