Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Read Error Rate | Lesefehlerrate | Details | |
Property | Eigenschaft | Details | |
Initiating drive preparation will permanently delete all video stored on the drive. Any video previously recorded to the volume will no longer be searchable. | Durch die Änderung des Datenträger-Typs werden alle dort gespeicherten Videoaufzeichnungen gelöscht. Alle dort gespceicherten Videos können nicht mehr durchsucht werden. Fortfahren? | Details | |
Initiating drive preparation will permanently delete all video stored on the drive. Any video previously recorded to the volume will no longer be searchable. Durch die Änderung des Datenträger-Typs werden alle dort gespeicherten Videoaufzeichnungen gelöscht. Alle dort gespceicherten Videos können nicht mehr durchsucht werden.↵ Fortfahren?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Removing hot spare will prevent RAID controller from automatically recovering from a drive failure. | Nach Entfernung des Hot Spare kann sich der RAID-Controller nicht automatisch von einem Laufwerksausfall erholen. Fortfahren? | Details | |
Removing hot spare will prevent RAID controller from automatically recovering from a drive failure. Nach Entfernung des Hot Spare kann sich der RAID-Controller nicht automatisch von einem Laufwerksausfall erholen. ↵ Fortfahren?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This disk will automatically replace a failed disk in a RAID configuration. | Dieser Datenträger wird einen fehlerhaften Datenträger in einer RAID-Konfiguration automatisch ersetzen. Fortfahren? | Details | |
This disk will automatically replace a failed disk in a RAID configuration. Dieser Datenträger wird einen fehlerhaften Datenträger in einer RAID-Konfiguration automatisch ersetzen. ↵ Fortfahren?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Changing the number of volumes will permanently delete all video on the disk. Any previously recorded video on the disk will no longer be searchable. | Durch die Änderung der Anzahl der Laufwerke werden alle Videos auf dem Datenträger gelöscht. Die aufgezeichneten Videos auf dem Datenträger sind nicht mehr durchsuchbar. Fortfahren? | Details | |
Changing the number of volumes will permanently delete all video on the disk. Any previously recorded video on the disk will no longer be searchable. Durch die Änderung der Anzahl der Laufwerke werden alle Videos auf dem Datenträger gelöscht. Die aufgezeichneten Videos auf dem Datenträger sind nicht mehr durchsuchbar.↵ Fortfahren?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Long tests may take several hours to complete and might degrade performance. | Ausführliche Tests können mehrere Stunden dauern und die Leistung beeinflussen. Fortfahren? | Details | |
Long tests may take several hours to complete and might degrade performance. Ausführliche Tests können mehrere Stunden dauern und die Leistung beeinflussen.↵ Fortfahren?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Stop Prep | You have to log in to add a translation. | Details | |
Stop Test | Test anhalten | Details | |
Stop Tests | Tests anhalten | Details | |
This Group has items from one or more systems↵ that you do not have configuration privileges for. | Diese Gruppe enthält Elemente eines oder mehrerer Systeme, für die Sie keine Konfigurationszugriffsrechte haben. | Details | |
This Group has items from one or more systems↵ that you do not have configuration privileges for. Diese Gruppe enthält Elemente eines oder mehrerer Systeme,↵ für die Sie keine Konfigurationszugriffsrechte haben.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Invalid Group Name | Ungültiger Gruppenname | Details | |
Button %d | Taste %d | Details | |
The selected target is currently disabled, so this event will not occur. You can re-enable the source to allow the event to occur. | Das ausgewählte Ziel ist aktuell deaktiviert, damit dieses Ereignis nicht stattfindet. Sie können die Quelle wieder aktivieren, damit das Ereignis stattfinden kann. | Details | |
The selected target is currently disabled, so this event will not occur. You can re-enable the source to allow the event to occur. Das ausgewählte Ziel ist aktuell deaktiviert, damit dieses Ereignis nicht stattfindet. Sie können die Quelle wieder aktivieren, damit das Ereignis stattfinden kann.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The selected source is currently disabled, so this event will not occur. You can re-enable the source to allow the event to occur. | Die ausgewählte Quelle ist aktuell deaktiviert, dieses Ereignis wird also nicht stattfinden. Sie können die Quelle wieder aktivieren, damit das Ereignis stattfinden kann. | Details | |
The selected source is currently disabled, so this event will not occur. You can re-enable the source to allow the event to occur. Die ausgewählte Quelle ist aktuell deaktiviert, dieses Ereignis wird also nicht stattfinden. Sie können die Quelle wieder aktivieren, damit das Ereignis stattfinden kann.
You have to log in to edit this translation.
|
Export as