| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| HTTP: Unencrypted communication (Less Secure) | HTTP: Nešifrovaná komunikace (méně zabezpečená) | Details | |
|
HTTP: Unencrypted communication (Less Secure) HTTP: Nešifrovaná komunikace (méně zabezpečená)
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Encryption protocols used for securing the camera connection with exacqVision server. | Šifrovací protokoly používané pro zabezpečení spojení kamery se serverem exacqVision. | Details | |
|
Encryption protocols used for securing the camera connection with exacqVision server. Šifrovací protokoly používané pro zabezpečení spojení kamery se serverem exacqVision.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| HTTPS Required with Certificate Validation | S ověřením certifikátu je vyžadován protokol HTTPS | Details | |
|
HTTPS Required with Certificate Validation S ověřením certifikátu je vyžadován protokol HTTPS
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Wasabi S3 | Wasabi S3 | Details | |
| http://lkg-sandbox.exacq.org/IPLic/declare/ | http://lkg-sandbox.exacq.org/IPLic/declare/ | Details | |
|
http://lkg-sandbox.exacq.org/IPLic/declare/ http://lkg-sandbox.exacq.org/IPLic/declare/
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| To Declare Illustra Licenses: | Chcete-li deklarovat licence Illustra: | Details | |
|
To Declare Illustra Licenses: Chcete-li deklarovat licence Illustra:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| You need 1 additional license. | Potřebujete 1 další licenci. | Details | |
|
You need 1 additional license. Potřebujete 1 další licenci.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Insufficient Camera Licenses | Nedostatečné licence pro kamery | Details | |
|
Insufficient Camera Licenses Nedostatečné licence pro kamery
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Insufficient Licenses | Nedostatečné licence | Details | |
| Load Keywords | Načíst klíčová slova | Details | |
| Maximum Days to Keep Bounding Box Metadata | Maximální počet dní pro uchování metadat ohraničujícího rámečku | Details | |
|
Maximum Days to Keep Bounding Box Metadata Maximální počet dní pro uchování metadat ohraničujícího rámečku
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Maximum Days to Keep Events: | Maximální počet dní pro uchování událostí: | Details | |
|
Maximum Days to Keep Events: Maximální počet dní pro uchování událostí:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| These codes are single use, and limited to one user per code. | Tyto kódy jsou na jedno použití a jsou omezeny na jednoho uživatele na kód. | Details | |
|
These codes are single use, and limited to one user per code. Tyto kódy jsou na jedno použití a jsou omezeny na jednoho uživatele na kód.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Select systems for one code login and click Generate Codes | Vyberte systémy pro přihlášení jedním kódem a klikněte na Generovat kódy | Details | |
|
Select systems for one code login and click Generate Codes Vyberte systémy pro přihlášení jedním kódem a klikněte na Generovat kódy
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Remote Connectivity Code List | Seznam kódů pro vzdálenou konektivitu | Details | |
|
Remote Connectivity Code List Seznam kódů pro vzdálenou konektivitu
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as