| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| This profile instance cannot be closed by clicking on Close button. Please go to the Client Settings page to close the profile instance. | لا يمكن إغلاق مثيل ملف التعريف هذا بالنقر فوق الزر إغلاق. يرجى الانتقال إلى صفحة إعدادات العميل لإغلاق مثيل ملف التعريف. | Details | |
|
This profile instance cannot be closed by clicking on Close button. Please go to the Client Settings page to close the profile instance. لا يمكن إغلاق مثيل ملف التعريف هذا بالنقر فوق الزر إغلاق. يرجى الانتقال إلى صفحة إعدادات العميل لإغلاق مثيل ملف التعريف.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Yes, re-launch | نعم ، أعد التشغيل | Details | |
| The profile is set as persistent. Modifying the profile would re-launch the Persistent Profile instance. Do you like to re-launch the "%s" profile with new changes? | يتم تعيين ملف التعريف على أنه ثابت. سيؤدي تعديل ملف التعريف إلى إعادة تشغيل مثيل ملف التعريف المستمر. هل ترغب في إعادة تشغيل ملف تعريف "٪s" بتغييرات جديدة؟ | Details | |
|
The profile is set as persistent. Modifying the profile would re-launch the Persistent Profile instance. Do you like to re-launch the "%s" profile with new changes?
Warning: Missing %s placeholder in translation.
يتم تعيين ملف التعريف على أنه ثابت. سيؤدي تعديل ملف التعريف إلى إعادة تشغيل مثيل ملف التعريف المستمر. هل ترغب في إعادة تشغيل ملف تعريف "٪s" بتغييرات جديدة؟
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| This profile "%s" is configured for Persistent Event Monitoring. Deleting all events will remove it from monitoring. Please update the Persistent Event Monitoring settings before proceeding. | تم تكوين ملف التعريف هذا "٪s" لمراقبة الأحداث المستمرة. سيؤدي حذف جميع الأحداث إلى إزالته من المراقبة. يرجى تحديث إعدادات مراقبة الأحداث المستمرة قبل المتابعة. | Details | |
|
This profile "%s" is configured for Persistent Event Monitoring. Deleting all events will remove it from monitoring. Please update the Persistent Event Monitoring settings before proceeding.
Warning: Missing %s placeholder in translation.
تم تكوين ملف التعريف هذا "٪s" لمراقبة الأحداث المستمرة. سيؤدي حذف جميع الأحداث إلى إزالته من المراقبة. يرجى تحديث إعدادات مراقبة الأحداث المستمرة قبل المتابعة.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Update Persistent Event Monitoring Profile | تحديث ملف تعريف مراقبة الأحداث المستمرة | Details | |
|
Update Persistent Event Monitoring Profile تحديث ملف تعريف مراقبة الأحداث المستمرة
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Modify or delete of persistent profile "%s" is not allowed from this Client instance. Please modify or delete the persistent profile from the Primary Client instance. | لا يسمح بتعديل أو حذف ملف التعريف الدائم "٪s" من مثيل العميل هذا . يرجى تعديل ملف التعريف الدائم أو حذفه من مثيل العميل الأساسي. | Details | |
|
Modify or delete of persistent profile "%s" is not allowed from this Client instance. Please modify or delete the persistent profile from the Primary Client instance.
Warning: Missing %s placeholder in translation.
لا يسمح بتعديل أو حذف ملف التعريف الدائم "٪s" من مثيل العميل هذا . يرجى تعديل ملف التعريف الدائم أو حذفه من مثيل العميل الأساسي.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| The profile has been configured as a persistent profile. Please reconfigure the persistent profile setting to a different value before attempting to delete again. | تم تكوين ملف التعريف كملف تعريف ثابت. يرجى إعادة تكوين إعداد ملف التعريف المستمر إلى قيمة مختلفة قبل محاولة الحذف مرة أخرى. | Details | |
|
The profile has been configured as a persistent profile. Please reconfigure the persistent profile setting to a different value before attempting to delete again. تم تكوين ملف التعريف كملف تعريف ثابت. يرجى إعادة تكوين إعداد ملف التعريف المستمر إلى قيمة مختلفة قبل محاولة الحذف مرة أخرى.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Persistent Profile | الملف الشخصي المستمر | Details | |
| The profile has been configured as a persistent profile. Deletion of persistent profile is not allowed from this Client instance. Please modify or delete the persistent profile from the Primary Client instance. | تم تكوين ملف التعريف كملف تعريف ثابت. لا يسمح بحذف ملف التعريف المستمر من مثيل العميل هذا. يرجى تعديل ملف التعريف الدائم أو حذفه من مثيل العميل الأساسي. | Details | |
|
The profile has been configured as a persistent profile. Deletion of persistent profile is not allowed from this Client instance. Please modify or delete the persistent profile from the Primary Client instance. تم تكوين ملف التعريف كملف تعريف ثابت. لا يسمح بحذف ملف التعريف المستمر من مثيل العميل هذا. يرجى تعديل ملف التعريف الدائم أو حذفه من مثيل العميل الأساسي.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| (Scheduled) | (مجدول) | Details | |
| This will permanently delete the selected %s. | سيؤدي ذلك إلى حذف ٪s المحددة نهائيا. | Details | |
|
This will permanently delete the selected %s.
Warning: Missing %s placeholder in translation.
سيؤدي ذلك إلى حذف ٪s المحددة نهائيا.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Scheduled Exports will be removed from the list %d days after completion. | سيتم إزالة الصادرات المجدولة من القائمة بنسبة ٪d بعد الانتهاء. | Details | |
|
Scheduled Exports will be removed from the list %d days after completion.
Warning: Missing %d placeholder in translation.
سيتم إزالة الصادرات المجدولة من القائمة بنسبة ٪d بعد الانتهاء.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Encryption error | خطأ في التشفير | Details | |
| Can't open serialXml file | تعذر فتح ملف serialXml | Details | |
| Can't open output file | لا يمكن فتح ملف الإخراج | Details | |
Export as