GlotPress

Translation of Client: Turkish

Filter ↓ Sort ↓ All (5,445) Translated (5,445) Untranslated (0) Waiting (0) Fuzzy (0) Warnings (61)
1 199 200 201 202 203 363
Prio Original string Translation
There are no Digital PTZ Presets for this camera: Bu kamera için Dijital PTZ Ön Ayarı yoktur: Details

There are no Digital PTZ Presets for this camera:

Bu kamera için Dijital PTZ Ön Ayarı yoktur:
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-01-17 22:10:47
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • mainFrame.cpp:12511
Priority:
normal
More links:
Invalid Access Code Geçersiz Erişim Kodu Details

Invalid Access Code

Geçersiz Erişim Kodu
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-01-17 22:10:47
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • mainFrame.cpp:12207
Priority:
normal
More links:
Invalid Access Code on Geçersiz Erişim Kodu açık Details

Invalid Access Code on

Geçersiz Erişim Kodu açık
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-01-17 22:10:47
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • mainFrame.cpp:12206
Priority:
normal
More links:
Login Error Giriş Hatası Details

Login Error

Giriş Hatası
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-01-17 22:10:47
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • mainFrame.cpp:12202
Priority:
normal
More links:
Login Error on Giriş Hatası açık Details

Login Error on

Giriş Hatası açık
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-01-17 22:10:47
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • mainFrame.cpp:12201
Priority:
normal
More links:
from Başlangıç Details

from

Başlangıç
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-12-17 04:51:24
Date added (local):
Calculating...
Approved by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • mainFrame.cpp:12066
  • mainFrame.cpp:12143
Priority:
normal
More links:
Received profile Alınan profil Details

Received profile

Alınan profil
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-01-17 22:10:47
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • mainFrame.cpp:12064
Priority:
normal
More links:
Received tour Alınan tur Details

Received tour

Alınan tur
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-01-17 22:10:47
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • mainFrame.cpp:12062
Priority:
normal
More links:
Received view Alınan görünüm Details

Received view

Alınan görünüm
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-01-17 22:10:47
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • mainFrame.cpp:12060
Priority:
normal
More links:
Only one %s system can be connected at a time. If you continue, the system '%s' will be disconnected so that '%s' can be connected. Aynı anda yalnızca bir %s sistemi bağlanabilir. Devam ederseniz, '%s' komutunun bağlanabilmesi için '%s' sistemi bağlantısı kesilecektir. Details

Only one %s system can be connected at a time. If you continue, the system '%s' will be disconnected so that '%s' can be connected.

Aynı anda yalnızca bir %s sistemi bağlanabilir. Devam ederseniz, '%s' komutunun bağlanabilmesi için '%s' sistemi bağlantısı kesilecektir.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Comment:
TRANSLATOR: The first %s is the OEM’ed ‘Start’ mode name. The last two %s are system names.
Date added (GMT):
2026-01-17 22:10:47
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • mainFrame.cpp:11976
Priority:
normal
More links:
A maximum of %d %s Edge systems can be connected at a time. Disconnecting '%s'. Bir seferde en fazla %d %s Edge sistemi bağlanabilir. '%s' bağlantısı kesiliyor. Details

A maximum of %d %s Edge systems can be connected at a time. Disconnecting '%s'.

Bir seferde en fazla %d %s Edge sistemi bağlanabilir. '%s' bağlantısı kesiliyor.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Comment:
TRANSLATOR: The %d is the number of allowed systems. The first %s is the OEM’ed ‘Start’ mode name. The last %s is the system name.
Date added (GMT):
2026-01-17 22:10:47
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • mainFrame.cpp:11954
Priority:
normal
More links:
Only one system with the same license can be connected at a time. If you continue, '%s' will be disconnected so that '%s' can be connected. Aynı anda yalnızca aynı lisansa sahip bir sistem bağlanabilir. Devam ederseniz , '%s' bağlantısının yapılabilmesi için '%s' bağlantısı kesilecektir. Details

Only one system with the same license can be connected at a time. If you continue, '%s' will be disconnected so that '%s' can be connected.

Aynı anda yalnızca aynı lisansa sahip bir sistem bağlanabilir. Devam ederseniz , '%s' bağlantısının yapılabilmesi için '%s' bağlantısı kesilecektir.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Comment:
TRANSLATOR: Both %s are system names
Date added (GMT):
2026-01-17 22:10:47
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • mainFrame.cpp:11174
Priority:
normal
More links:
You do not have the Search privilege on any servers involved in the search. Search aborted. Arama ile ilişkilendirilmiş herhangi bir sunucuda yetkilendirmeniz bulunmamaktadır. Arama durduruldu. Details

You do not have the Search privilege on any servers involved in the search. Search aborted.

Arama ile ilişkilendirilmiş herhangi bir sunucuda yetkilendirmeniz bulunmamaktadır. Arama durduruldu.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-12-17 04:51:24
Date added (local):
Calculating...
References:
  • mainFrame.cpp:11095
Priority:
normal
More links:
Unable to connect to all search systems within timeout interval Zaman aşımı aralığı içinde tüm arama sistemlerine bağlanılamıyor Details

Unable to connect to all search systems within timeout interval

Zaman aşımı aralığı içinde tüm arama sistemlerine bağlanılamıyor
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-01-17 22:10:47
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • mainFrame.cpp:10579
Priority:
normal
More links:
Cancel Export or Import? İçe yada Dışa aktarımı iptal et? Details

Cancel Export or Import?

İçe yada Dışa aktarımı iptal et?
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-12-17 04:51:24
Date added (local):
Calculating...
References:
  • mainFrame.cpp:10084
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
With warnings
1 199 200 201 202 203 363

Export as