Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
No Action | Nici un efect | Details | |
Equivalent to pressing %d on the numpad | Echivalent cu apasarea %d de pe tastatura numerica | Details | |
Equivalent to pressing %d on the numpad Echivalent cu apasarea %d de pe tastatura numerica
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Numpad #%d | Tastatura numerica #%d | Details | |
Equivalent to pressing Enter on the numpad | Echivalent cu apasarea tastei Enter de pe tastatura numerica | Details | |
Equivalent to pressing Enter on the numpad Echivalent cu apasarea tastei Enter de pe tastatura numerica
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Cloud Subscriptions available on %s. | Abonamentul Cloud disponibil pe %s. | Details | |
Cloud Subscriptions available on %s. Abonamentul Cloud disponibil pe %s.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Archive Configuration Incomplete on %s. Requires a %s. | Configurare arhiva incompleta pe %s. E necesar un %s. | Details | |
Archive Configuration Incomplete on %s. Requires a %s. Configurare arhiva incompleta pe %s. E necesar un %s.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Password strengthening and augmented authentication disabled on system %s. | Parola avansata și autentificarea sporita sunt dezactivate pe sistemul %s. | Details | |
Password strengthening and augmented authentication disabled on system %s. Parola avansata și autentificarea sporita sunt dezactivate pe sistemul %s.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Don't Reconnect | Nu va reconectati | Details | |
Reconnect | Reconectati-va | Details | |
Reload Camera Settings | Reincarcati setarile camerei | Details | |
There might have been changes to the camera configuration↵ that need reloaded by reconnecting the camera, which will↵ momentarily disrupt recording. ↵ ↵ Do you want to reconnect the camera? | Este posibil sa existe modificari ale configuratiei camerei↵ care trebuie reincarcate prin reconectarea camerei, care va↵ intrerupe momentan inregistrarea. ↵ ↵ Doriti sa reconectati camera? | Details | |
There might have been changes to the camera configuration↵ that need reloaded by reconnecting the camera, which will↵ momentarily disrupt recording. ↵ ↵ Do you want to reconnect the camera? Este posibil sa existe modificari ale configuratiei camerei↵↵ care trebuie reincarcate prin reconectarea camerei, care va↵↵ intrerupe momentan inregistrarea. ↵↵ ↵↵ Doriti sa reconectati camera?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Web Configuration | Configurare Web | Details | |
Step 4 of 4: Create an archiving task to complete setup. | Pasul 4 din 4: Introduceti o comanda de arhivare pentru a finaliza configurarea. | Details | |
Step 4 of 4: Create an archiving task to complete setup. Pasul 4 din 4: Introduceti o comanda de arhivare pentru a finaliza configurarea.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Step 3 of 4: Subscriptions available. Create an archiving schedule to continue. | Pasul 3 din 4: Abonamente disponibile. Creați o programare de arhivare pentru a continua. | Details | |
Step 3 of 4: Subscriptions available. Create an archiving schedule to continue. Pasul 3 din 4: Abonamente disponibile. Creați o programare de arhivare pentru a continua.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Step 2 of 4: Use Cloudvue Manager to apply subscriptions to cameras. | Pasul 2 din 4: Utilizați Cloudvue Manager pentru a aplica abonamente la camere. | Details | |
Step 2 of 4: Use Cloudvue Manager to apply subscriptions to cameras. Pasul 2 din 4: Utilizați Cloudvue Manager pentru a aplica abonamente la camere.
You have to log in to edit this translation.
|
Export as