| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| The current Archive has not been saved. | O Arquivo atual não foi guardado. | Details | |
|
The current Archive has not been saved. O Arquivo atual não foi guardado.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| This will permanently remove the selected devices. | Isso removerá permanentemente os dispositivos selecionados. | Details | |
|
This will permanently remove the selected devices. Isso removerá permanentemente os dispositivos selecionados.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| This will permanently remove this device. | Isto irá remover permanentemente este dispositivo. | Details | |
|
This will permanently remove this device. Isto irá remover permanentemente este dispositivo.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| The downloaded installer did not contain the correct signature. You will have to manually download and update the software. | O instalador baixado não continha a assinatura correta. Você terá que baixar e atualizar manualmente o software. | Details | |
|
The downloaded installer did not contain the correct signature. You will have to manually download and update the software. O instalador baixado não continha a assinatura correta. Você terá que baixar e atualizar manualmente o software.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Installer contains valid signature, but could not be verified. | O instalador contém uma assinatura válida, mas não pôde ser verificado. | Details | |
|
Installer contains valid signature, but could not be verified. O instalador contém uma assinatura válida, mas não pôde ser verificado.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Signature Validation | Validação de assinatura | Details | |
| Error (%d): | Erro (%d): | Details | |
| Failed to validate signature. | Falha ao validar a assinatura. | Details | |
|
Failed to validate signature. Falha ao validar a assinatura.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Signature Validation Failed | Falha na validação da assinatura | Details | |
|
Signature Validation Failed Falha na validação da assinatura
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Validating %s installer... | Validando o instalador do %s... | Details | |
|
Validating %s installer... Validando o instalador do %s...
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| &Save Anyway | &Salvar mesmo assim | Details | |
| &Install | &Instalar | Details | |
| Press a key or joystick button | Pressione uma tecla ou um botão de joystick | Details | |
|
Press a key or joystick button Pressione uma tecla ou um botão de joystick
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Manage Shortcuts | Gerenciar atalhos | Details | |
| Export Data | Exportar dados | Details | |
Export as