| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| There are no Digital PTZ Presets for this camera: | Não existem predefinições PTZ digitais para esta câmara: | Details | |
|
There are no Digital PTZ Presets for this camera: Não existem predefinições PTZ digitais para esta câmara:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Invalid Access Code | Código de acesso inválido | Details | |
| Invalid Access Code on | Código de acesso inválido em | Details | |
| Login Error | Erro de login | Details | |
| Login Error on | Erro de login em | Details | |
| from | de | Details | |
| Received profile | Perfil recebido | Details | |
| Received tour | Tour recebido | Details | |
| Received view | Vista recebida | Details | |
| Only one %s system can be connected at a time. If you continue, the system '%s' will be disconnected so that '%s' can be connected. | Apenas um sistema %s pode ser conectado de cada vez. Se você continuar, o sistema '%s' será desconectado para que '%s' possa ser conectado. | Details | |
|
Only one %s system can be connected at a time. If you continue, the system '%s' will be disconnected so that '%s' can be connected. Apenas um sistema %s pode ser conectado de cada vez. Se você continuar, o sistema '%s' será desconectado para que '%s' possa ser conectado.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| A maximum of %d %s Edge systems can be connected at a time. Disconnecting '%s'. | Um máximo de %d %s sistemas de borda podem ser conectados de cada vez. Desconectando '%s'. | Details | |
|
A maximum of %d %s Edge systems can be connected at a time. Disconnecting '%s'. Um máximo de %d %s sistemas de borda podem ser conectados de cada vez. Desconectando '%s'.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Only one system with the same license can be connected at a time. If you continue, '%s' will be disconnected so that '%s' can be connected. | Apenas um sistema com a mesma licença pode ser conectado de cada vez. Se você continuar, '%s' será desconectado para que '%s' possa ser conectado. | Details | |
|
Only one system with the same license can be connected at a time. If you continue, '%s' will be disconnected so that '%s' can be connected. Apenas um sistema com a mesma licença pode ser conectado de cada vez. Se você continuar, '%s' será desconectado para que '%s' possa ser conectado.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| You do not have the Search privilege on any servers involved in the search. Search aborted. | Você não tem o privilégio de Pesquisa em nenhum servidor envolvido na pesquisa. Pesquisa abortada. | Details | |
|
You do not have the Search privilege on any servers involved in the search. Search aborted. Você não tem o privilégio de Pesquisa em nenhum servidor envolvido na pesquisa. Pesquisa abortada.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Unable to connect to all search systems within timeout interval | Não é possível conectar-se a todos os sistemas de pesquisa dentro do intervalo de tempo limite | Details | |
|
Unable to connect to all search systems within timeout interval Não é possível conectar-se a todos os sistemas de pesquisa dentro do intervalo de tempo limite
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Cancel Export or Import? | Cancelar exportação ou importação? | Details | |
|
Cancel Export or Import? Cancelar exportação ou importação?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as