Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
The configuration on one or more servers changed before you answered the merge confirmation message. Please verify that the maps you want to merge are still available and try the merge again. | A configuração de um ou mais servidores mudou antes de você responder à mensagem de confirmação da mescla. Verifique se os mapas que você deseja mesclar ainda estão disponíveis e tente mesclar novamente. | Details | |
The configuration on one or more servers changed before you answered the merge confirmation message. Please verify that the maps you want to merge are still available and try the merge again. A configuração de um ou mais servidores mudou antes de você responder à mensagem de confirmação da mescla. Verifique se os mapas que você deseja mesclar ainda estão disponíveis e tente mesclar novamente.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Changes Not Saved | Alterações Não Foram Salvas | Details | |
Some systems you were attempting to update have rejected the update.↵ Please check that these systems are working correctly and that any map graphics↵ you are trying to use are not more than 2 megabytes in size. | Alguns sistemas que você estava tentando atualizar rejeitaram a atualização. Favor certificar-se de que os sistemas estão funcionando corretamente e que quaisquer gráficos de mapa que você estiver tentando usar não sejam maiores do que 2 megabytes. | Details | |
Some systems you were attempting to update have rejected the update.↵ Please check that these systems are working correctly and that any map graphics↵ you are trying to use are not more than 2 megabytes in size. Alguns sistemas que você estava tentando atualizar rejeitaram a atualização.↵ Favor certificar-se de que os sistemas estão funcionando corretamente e que quaisquer gráficos de mapa↵ que você estiver tentando usar não sejam maiores do que 2 megabytes.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Map has items from one or more systems that you do not have configuration privileges for. | Este Mapa possui itens de um ou mais sistemas para os quais você não tem privilégios de configuração. | Details | |
Map has items from one or more systems that you do not have configuration privileges for. Este Mapa possui itens de um ou mais sistemas↵ para os quais você não tem privilégios de configuração.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Items from non-enterprise servers are not allowed on child maps. | Itens de servidores que não são corporativos não são permitidos em mapas filhos. | Details | |
Items from non-enterprise servers are not allowed on child maps. Itens de servidores que não são corporativos não são permitidos em mapas filhos.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Item already on map - drag aborted | Item já está no mapa - operação de arrastar abortada | Details | |
Item already on map - drag aborted Item já está no mapa - operação de arrastar abortada
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This Map has items from one or more systems↵ that you do not have configuration privileges for. | Este Mapa possui itens de um ou mais sistemas para os quais você não tem privilégios de configuração. | Details | |
This Map has items from one or more systems↵ that you do not have configuration privileges for. Este Mapa possui itens de um ou mais sistemas↵ para os quais você não tem privilégios de configuração.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Missing Config Privileges | Privilégios de config ausentes | Details | |
Missing Config Privileges Privilégios de config ausentes
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Unmount | You have to log in to add a translation. | Details | |
Error switching pages. | You have to log in to add a translation. | Details | |
Delete Bookmark | You have to log in to add a translation. | Details | |
Delete Case | You have to log in to add a translation. | Details | |
Client-side Kerberos authentication failed. | Sucesso na autenticação do Kerberos no lado do cliente. | Details | |
Client-side Kerberos authentication failed. Sucesso na autenticação do Kerberos no lado do cliente.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Joystick: Viewing Next Group Of Cameras From The Tree | Joystick: Exibindo próximo grupo de câmeras a partir da árvore | Details | |
Joystick: Viewing Next Group Of Cameras From The Tree Joystick: Exibindo próximo grupo de câmeras a partir da árvore
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Joystick: <ERROR> Invalid Camera %d | Joystick: <ERRO> Câmera inválida %d | Details | |
Joystick: <ERROR> Invalid Camera %d
Warning: Expected <ERROR>, got <ERRO>.
Joystick: <ERRO> Câmera inválida %d
You have to log in to edit this translation.
|
Export as