GlotPress

Translation of Client: Portuguese (Brazil)

Filter ↓ Sort ↓ All (5,445) Translated (5,355) Untranslated (46) Waiting (48) Fuzzy (5) Warnings (48)
1 235 236 237 238 239 364
Prio Original string Translation
Unknown Type Tipo desconhecido Details

Unknown Type

Tipo desconhecido
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-01-17 22:04:19
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • DummyLightSettings.cpp:635
  • DummyLightSettings.cpp:669
Priority:
normal
More links:
An update is available for system %s. Uma atualização está disponível para o sistema %s. Details

An update is available for system %s.

Uma atualização está disponível para o sistema %s.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-01-17 22:04:19
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • DummyLightSettings.cpp:586
Priority:
normal
More links:
Client unable to connect to system %s. O cliente não consegue se conectar ao sistema %s. Details

Client unable to connect to system %s.

O cliente não consegue se conectar ao sistema %s.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-01-17 22:04:19
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • DummyLightSettings.cpp:584
Priority:
normal
More links:
Not enough camera licenses on system %s. Não há licenças de câmera suficientes no sistema %s. Details

Not enough camera licenses on system %s.

Não há licenças de câmera suficientes no sistema %s.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-01-17 22:04:19
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • DummyLightSettings.cpp:582
Priority:
normal
More links:
Client indicators not supported on system %s. Update it for support. Indicadores de cliente não suportados no sistema %s. Atualize-o para obter suporte. Details

Client indicators not supported on system %s. Update it for support.

Indicadores de cliente não suportados no sistema %s. Atualize-o para obter suporte.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-01-17 22:04:19
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • DummyLightSettings.cpp:580
Priority:
normal
More links:
There may not be enough disk space on archive server %s to retain desired oldest content for system %s. Não pode haver espaço em disco suficiente no servidor de arquivamento %s para reter o conteúdo antigo desejado para o sistema %s. Details

There may not be enough disk space on archive server %s to retain desired oldest content for system %s.

Não pode haver espaço em disco suficiente no servidor de arquivamento %s para reter o conteúdo antigo desejado para o sistema %s.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-01-17 22:04:19
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • DummyLightSettings.cpp:578
Priority:
normal
More links:
There may not be enough disk space to retain desired oldest content on system %s. Talvez não haja espaço em disco suficiente para reter o conteúdo antigo desejado no sistema %s. Details

There may not be enough disk space to retain desired oldest content on system %s.

Talvez não haja espaço em disco suficiente para reter o conteúdo antigo desejado no sistema %s.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-01-17 22:04:19
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • DummyLightSettings.cpp:576
Priority:
normal
More links:
Client is low on disk space (%s MB remaining). O cliente tem pouco espaço em disco (%s MB restantes). Details

Client is low on disk space (%s MB remaining).

O cliente tem pouco espaço em disco (%s MB restantes).
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-01-17 22:04:19
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • DummyLightSettings.cpp:574
Priority:
normal
More links:
No audio inputs. Client cannot use two way audio. Sem entradas de áudio. O cliente não pode usar áudio bidirecional. Details

No audio inputs. Client cannot use two way audio.

Sem entradas de áudio. O cliente não pode usar áudio bidirecional.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-01-17 22:04:19
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • DummyLightSettings.cpp:572
Priority:
normal
More links:
Audio was not initialized. Client cannot listen to audio. O áudio não foi inicializado. O cliente não pode ouvir áudio. Details

Audio was not initialized. Client cannot listen to audio.

O áudio não foi inicializado. O cliente não pode ouvir áudio.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-01-17 22:04:19
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • DummyLightSettings.cpp:570
Priority:
normal
More links:
Camera %s only has one stream configured on system %s. A câmera %s tem apenas um fluxo configurado no sistema %s. Details

Camera %s only has one stream configured on system %s.

A câmera %s tem apenas um fluxo configurado no sistema %s.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-01-17 22:04:19
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • DummyLightSettings.cpp:568
Priority:
normal
More links:
Camera %s on system %s time is off by more than %s seconds. O tempo da câmera %s no sistema %s está desligada em mais de %s segundos. Details

Camera %s on system %s time is off by more than %s seconds.

O tempo da câmera %s no sistema %s está desligada em mais de %s segundos.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-01-17 22:04:19
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • DummyLightSettings.cpp:566
Priority:
normal
More links:
Motion recording scheduled, but not supported by camera %s, on system %s. Gravação de movimento programada, mas não suportada pela câmera %s, no sistema %s. Details

Motion recording scheduled, but not supported by camera %s, on system %s.

Gravação de movimento programada, mas não suportada pela câmera %s, no sistema %s.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-01-17 22:04:19
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • DummyLightSettings.cpp:564
Priority:
normal
More links:
No motion detection configured for camera %s on system %s. Nenhuma detecção de movimento configurada para a câmera %s no sistema %s. Details

No motion detection configured for camera %s on system %s.

Nenhuma detecção de movimento configurada para a câmera %s no sistema %s.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-01-17 22:04:19
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • DummyLightSettings.cpp:562
Priority:
normal
More links:
Network adapter %s on system %s connected at less than 1Gbps. Adaptador de rede %s no sistema %s conectado a menos de 1 Gbps. Details

Network adapter %s on system %s connected at less than 1Gbps.

Adaptador de rede %s no sistema %s conectado a menos de 1 Gbps.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-01-17 22:04:19
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • DummyLightSettings.cpp:560
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
With warnings
1 235 236 237 238 239 364

Export as