| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Unable to make recorder | Não é possível fazer gravador | Details | |
| This recorder may already be active on system %s (%s). | Talvez esse gravador já esteja ativo no sistema %s (%s). | Details | |
|
This recorder may already be active on system %s (%s). Talvez esse gravador já esteja ativo no sistema %s (%s).
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Converting to spare... | Convertendo para sobressalente... | Details | |
|
Converting to spare... Convertendo para sobressalente...
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Activating Recorder... | Ativando gravador... | Details | |
| Activating Spare... | Ativando sobressalente... | Details | |
| Deactivating Spare... | Desativando sobressalentes ... | Details | |
| Stopping Recording... | Parando a gravação... | Details | |
| You are about to manually restore spare %s to system %s. | Você está prestes a restaurar manualmente %s sobressalentes para %s do sistema. | Details | |
|
You are about to manually restore spare %s to system %s. Você está prestes a restaurar manualmente %s sobressalentes para %s do sistema.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| You are about to manually failover system %s to spare %s. | Você está prestes a fazer failover manual do sistema %s para poupar %s. | Details | |
|
You are about to manually failover system %s to spare %s. Você está prestes a fazer failover manual do sistema %s para poupar %s.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Unable to retrieve configuration from system. | Não é possível recuperar a configuração do sistema. | Details | |
|
Unable to retrieve configuration from system. Não é possível recuperar a configuração do sistema.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Users Warning | Aviso aos usuários | Details | |
| Would you still like to perform the failover? | Você ainda gostaria de executar o failover? | Details | |
|
Would you still like to perform the failover? Você ainda gostaria de executar o failover?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Augmented authentication is enabled on the source server and it is offline so user information cannot be failed over. A previous export may work better. | A autenticação aumentada está habilitada no servidor de origem e está off-line , portanto, as informações do usuário não podem ser submetidas a failover. Uma exportação anterior pode funcionar melhor. | Details | |
|
Augmented authentication is enabled on the source server and it is offline so user information cannot be failed over. A previous export may work better. A autenticação aumentada está habilitada no servidor de origem e está off-line , portanto, as informações do usuário não podem ser submetidas a failover. Uma exportação anterior pode funcionar melhor.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
|
|
Details | |
|
Singular:
Plural: This plural form is used for numbers like: 0, 1 O seguinte problema foi identificado:
You have to log in to edit this translation.
This plural form is used for numbers like: 2, 3, 4 Foram identificados os seguintes problemas:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Error parsing the configuration from one of the systems | Erro ao analisar a configuração de um dos sistemas | Details | |
|
Error parsing the configuration from one of the systems Erro ao analisar a configuração de um dos sistemas
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as