GlotPress

Translation of Client: Portuguese (Brazil)

Filter ↓ Sort ↓ All (5,445) Translated (5,445) Untranslated (0) Waiting (0) Fuzzy (0) Warnings (0)
1 10 11 12 13 14 363
Prio Original string Translation
user(s) usuário(s) Details

user(s)

usuário(s)
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-01-17 22:03:18
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • userquerydialog.cpp:346
Priority:
normal
More links:
User Roles Funções de usuário Details

User Roles

Funções de usuário
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-01-17 22:03:18
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • userquerydialog.cpp:230
Priority:
normal
More links:
  • Singular:
    role
  • Plural:
    roles
  • 0, 1:
    Papel
  • 2, 3, 4:
    Papéis
Details

Singular:
role

Plural:
roles

This plural form is used for numbers like: 0, 1

Papel
You have to log in to edit this translation.

This plural form is used for numbers like: 2, 3, 4

Papéis
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-01-17 22:03:18
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • ToursConfigPanel.cpp:1613
  • ViewsConfigPanel.cpp:2145
Priority:
normal
More links:
Pending Export Name Conflict Conflito de nome de exportação pendente Details

Pending Export Name Conflict

Conflito de nome de exportação pendente
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-01-17 22:03:18
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • SearchPanel.cpp:5165
Priority:
normal
More links:
%s conflicts with a Pending Scheduled Export. Do you want to continue? %s está em conflito com uma Exportação agendada pendente. Deseja continuar? Details

%s conflicts with a Pending Scheduled Export. Do you want to continue?

%s está em conflito com uma Exportação agendada pendente. Deseja continuar?
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-01-17 22:03:18
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • SearchPanel.cpp:5164
Priority:
normal
More links:
Persistent Event Monitor profile "%s" is running. Switch of user/deletion/disconnection to the server(s) is not allowed from the non-primary instance. O perfil "%s" do Monitor de Eventos Persistentes está em execução. A mudança de usuário/exclusão/desconexão para o(s) servidor(es) não é permitida a partir da instância não primária. Details

Persistent Event Monitor profile "%s" is running. Switch of user/deletion/disconnection to the server(s) is not allowed from the non-primary instance.

O perfil "%s" do Monitor de Eventos Persistentes está em execução. A mudança de usuário/exclusão/desconexão para o(s) servidor(es) não é permitida a partir da instância não primária.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-01-17 22:03:18
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • systemaddconfig.cpp:4623
Priority:
normal
More links:
This profile "%s" is configured for Persistent Event Monitoring. Disconnecting to the server(s) will remove it from monitoring. Please update the Persistent Event Monitoring settings before proceeding. Esse perfil "%s" está configurado para Monitoramento de Eventos Persistentes. A desconexão ao(s) servidor(es) o removerá do monitoramento. Atualize as configurações do Monitoramento de Eventos Persistentes antes de continuar. Details

This profile "%s" is configured for Persistent Event Monitoring. Disconnecting to the server(s) will remove it from monitoring. Please update the Persistent Event Monitoring settings before proceeding.

Esse perfil "%s" está configurado para Monitoramento de Eventos Persistentes. A desconexão ao(s) servidor(es) o removerá do monitoramento. Atualize as configurações do Monitoramento de Eventos Persistentes antes de continuar.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-01-17 22:03:18
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • systemaddconfig.cpp:4621
Priority:
normal
More links:
This profile "%s" is configured for Persistent Event Monitoring. Deleting the server(s) will remove it from monitoring. Please update the Persistent Event Monitoring settings before proceeding. Esse perfil "%s" está configurado para Monitoramento de Eventos Persistentes. A exclusão do(s) servidor(es) o removerá do monitoramento. Atualize as configurações do Monitoramento de Eventos Persistentes antes de continuar. Details

This profile "%s" is configured for Persistent Event Monitoring. Deleting the server(s) will remove it from monitoring. Please update the Persistent Event Monitoring settings before proceeding.

Esse perfil "%s" está configurado para Monitoramento de Eventos Persistentes. A exclusão do(s) servidor(es) o removerá do monitoramento. Atualize as configurações do Monitoramento de Eventos Persistentes antes de continuar.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-01-17 22:03:18
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • systemaddconfig.cpp:3040
  • systemaddconfig.cpp:3540
Priority:
normal
More links:
Persistent Event Monitor profile "%s" is running. Switch of user/deletion/disconnection to the server is not allowed from the non-primary instance. O perfil "%s" do Monitor de Eventos Persistentes está em execução. A alternância de usuário/exclusão/desconexão para o servidor não é permitida a partir da instância não-primária. Details

Persistent Event Monitor profile "%s" is running. Switch of user/deletion/disconnection to the server is not allowed from the non-primary instance.

O perfil "%s" do Monitor de Eventos Persistentes está em execução. A alternância de usuário/exclusão/desconexão para o servidor não é permitida a partir da instância não-primária.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-01-17 22:03:19
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • systemaddconfig.cpp:3000
  • systemaddconfig.cpp:3671
Priority:
normal
More links:
There are pending Scheduled Exports that will not execute at the scheduled time if the client is closed. Are you sure you want to close the application? Há exportações programadas pendentes que não serão executadas no horário agendado se o cliente estiver fechado. Deseja fechar o aplicativo? Details

There are pending Scheduled Exports that will not execute at the scheduled time if the client is closed. Are you sure you want to close the application?

Há exportações programadas pendentes que não serão executadas no horário agendado se o cliente estiver fechado. Deseja fechar o aplicativo?
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-01-17 22:03:19
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • mainFrame.cpp:5865
Priority:
normal
More links:
Persistent Event Monitoring Profile Perfil de monitoramento de eventos persistentes Details

Persistent Event Monitoring Profile

Perfil de monitoramento de eventos persistentes
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-01-17 22:03:19
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • mainFrame.cpp:5794
Priority:
normal
More links:
This profile instance cannot be closed by clicking on Close button. Please go to the Client Settings page to close the profile instance. Esta instância de perfil não pode ser fechada clicando no botão Fechar. Vá para a página Client Configurações para fechar a instância de perfil. Details

This profile instance cannot be closed by clicking on Close button. Please go to the Client Settings page to close the profile instance.

Esta instância de perfil não pode ser fechada clicando no botão Fechar. Vá para a página Client Configurações para fechar a instância de perfil.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-01-17 22:03:19
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • mainFrame.cpp:5793
Priority:
normal
More links:
Yes, re-launch Sim, relançar Details

Yes, re-launch

Sim, relançar
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-01-17 22:03:19
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • eventmonitorconfigpanel.cpp:2182
Priority:
normal
More links:
The profile is set as persistent. Modifying the profile would re-launch the Persistent Profile instance. Do you like to re-launch the "%s" profile with new changes? O perfil é definido como persistente. A modificação do perfil reiniciaria a instância do Perfil Persistente. Deseja reiniciar o perfil "%s" com novas alterações? Details

The profile is set as persistent. Modifying the profile would re-launch the Persistent Profile instance. Do you like to re-launch the "%s" profile with new changes?

O perfil é definido como persistente. A modificação do perfil reiniciaria a instância do Perfil Persistente. Deseja reiniciar o perfil "%s" com novas alterações?
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-01-17 22:03:19
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • eventmonitorconfigpanel.cpp:2180
Priority:
normal
More links:
This profile "%s" is configured for Persistent Event Monitoring. Deleting all events will remove it from monitoring. Please update the Persistent Event Monitoring settings before proceeding. Esse perfil "%s" está configurado para Monitoramento de Eventos Persistentes. A exclusão de todos os eventos o removerá do monitoramento. Atualize as configurações do Monitoramento de Eventos Persistentes antes de continuar. Details

This profile "%s" is configured for Persistent Event Monitoring. Deleting all events will remove it from monitoring. Please update the Persistent Event Monitoring settings before proceeding.

Esse perfil "%s" está configurado para Monitoramento de Eventos Persistentes. A exclusão de todos os eventos o removerá do monitoramento. Atualize as configurações do Monitoramento de Eventos Persistentes antes de continuar.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-01-17 22:03:19
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • eventmonitorconfigpanel.cpp:2170
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
With warnings
1 10 11 12 13 14 363

Export as