GlotPress

Translation of Client: Portuguese (Brazil)

Filter ↓ Sort ↓ All (5,418) Translated (5,359) Untranslated (14) Waiting (48) Fuzzy (6) Warnings (48)
1 8 9 10 11 12 362
Prio Original string Translation
user role(s) função(ões) do usuário Details

user role(s)

função(ões) do usuário
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-01-17 22:03:18
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • userquerydialog.cpp:353
Priority:
normal
More links:
user role função do usuário Details

user role

função do usuário
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-01-17 22:03:18
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • userquerydialog.cpp:353
Priority:
normal
More links:
Select new %s Selecione o novo %s Details

Select new %s

Selecione o novo %s
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-01-17 22:03:18
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • userquerydialog.cpp:347
  • userquerydialog.cpp:354
Priority:
normal
More links:
user(s) usuário(s) Details

user(s)

usuário(s)
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-01-17 22:03:18
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • userquerydialog.cpp:346
Priority:
normal
More links:
User Roles Funções de usuário Details

User Roles

Funções de usuário
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-01-17 22:03:18
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • userquerydialog.cpp:230
Priority:
normal
More links:
  • Singular:
    role
  • Plural:
    roles
  • 0, 1:
    Papel
  • 2, 3, 4:
    Papéis
Details

Singular:
role

Plural:
roles

This plural form is used for numbers like: 0, 1

Warning: The translation appears to be missing the initial lowercase.
Papel
You have to log in to edit this translation.

This plural form is used for numbers like: 2, 3, 4

Warning: The translation appears to be missing the initial lowercase.
Papéis
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added (GMT):
2026-01-17 22:03:18
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • ToursConfigPanel.cpp:1613
  • ViewsConfigPanel.cpp:2145
Priority:
normal
More links:
Pending Export Name Conflict Conflito de nome de exportação pendente Details

Pending Export Name Conflict

Conflito de nome de exportação pendente
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-01-17 22:03:18
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • SearchPanel.cpp:5163
Priority:
normal
More links:
%s conflicts with a Pending Scheduled Export. Do you want to continue? %s está em conflito com uma Exportação agendada pendente. Deseja continuar? Details

%s conflicts with a Pending Scheduled Export. Do you want to continue?

%s está em conflito com uma Exportação agendada pendente. Deseja continuar?
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-01-17 22:03:18
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • SearchPanel.cpp:5162
Priority:
normal
More links:
Persistent Event Monitor profile "%s" is running. Switch of user/deletion/disconnection to the server(s) is not allowed from the non-primary instance. O perfil "%s" do Monitor de Eventos Persistentes está em execução. A mudança de usuário/exclusão/desconexão para o(s) servidor(es) não é permitida a partir da instância não primária. Details

Persistent Event Monitor profile "%s" is running. Switch of user/deletion/disconnection to the server(s) is not allowed from the non-primary instance.

O perfil "%s" do Monitor de Eventos Persistentes está em execução. A mudança de usuário/exclusão/desconexão para o(s) servidor(es) não é permitida a partir da instância não primária.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-01-17 22:03:18
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • systemaddconfig.cpp:4531
Priority:
normal
More links:
This profile "%s" is configured for Persistent Event Monitoring. Disconnecting to the server(s) will remove it from monitoring. Please update the Persistent Event Monitoring settings before proceeding. Esse perfil "%s" está configurado para Monitoramento de Eventos Persistentes. A desconexão ao(s) servidor(es) o removerá do monitoramento. Atualize as configurações do Monitoramento de Eventos Persistentes antes de continuar. Details

This profile "%s" is configured for Persistent Event Monitoring. Disconnecting to the server(s) will remove it from monitoring. Please update the Persistent Event Monitoring settings before proceeding.

Esse perfil "%s" está configurado para Monitoramento de Eventos Persistentes. A desconexão ao(s) servidor(es) o removerá do monitoramento. Atualize as configurações do Monitoramento de Eventos Persistentes antes de continuar.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-01-17 22:03:18
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • systemaddconfig.cpp:4529
Priority:
normal
More links:
This profile "%s" is configured for Persistent Event Monitoring. Deleting the server(s) will remove it from monitoring. Please update the Persistent Event Monitoring settings before proceeding. Esse perfil "%s" está configurado para Monitoramento de Eventos Persistentes. A exclusão do(s) servidor(es) o removerá do monitoramento. Atualize as configurações do Monitoramento de Eventos Persistentes antes de continuar. Details

This profile "%s" is configured for Persistent Event Monitoring. Deleting the server(s) will remove it from monitoring. Please update the Persistent Event Monitoring settings before proceeding.

Esse perfil "%s" está configurado para Monitoramento de Eventos Persistentes. A exclusão do(s) servidor(es) o removerá do monitoramento. Atualize as configurações do Monitoramento de Eventos Persistentes antes de continuar.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-01-17 22:03:18
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • systemaddconfig.cpp:2959
  • systemaddconfig.cpp:3449
Priority:
normal
More links:
Persistent Event Monitor profile "%s" is running. Switch of user/deletion/disconnection to the server is not allowed from the non-primary instance. O perfil "%s" do Monitor de Eventos Persistentes está em execução. A alternância de usuário/exclusão/desconexão para o servidor não é permitida a partir da instância não-primária. Details

Persistent Event Monitor profile "%s" is running. Switch of user/deletion/disconnection to the server is not allowed from the non-primary instance.

O perfil "%s" do Monitor de Eventos Persistentes está em execução. A alternância de usuário/exclusão/desconexão para o servidor não é permitida a partir da instância não-primária.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-01-17 22:03:19
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • systemaddconfig.cpp:2919
  • systemaddconfig.cpp:3580
Priority:
normal
More links:
There are pending Scheduled Exports that will not execute at the scheduled time if the client is closed. Are you sure you want to close the application? Há exportações programadas pendentes que não serão executadas no horário agendado se o cliente estiver fechado. Deseja fechar o aplicativo? Details

There are pending Scheduled Exports that will not execute at the scheduled time if the client is closed. Are you sure you want to close the application?

Há exportações programadas pendentes que não serão executadas no horário agendado se o cliente estiver fechado. Deseja fechar o aplicativo?
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-01-17 22:03:19
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • mainFrame.cpp:5863
Priority:
normal
More links:
Persistent Event Monitoring Profile Perfil de monitoramento de eventos persistentes Details

Persistent Event Monitoring Profile

Perfil de monitoramento de eventos persistentes
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-01-17 22:03:19
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • mainFrame.cpp:5792
Priority:
normal
More links:
This profile instance cannot be closed by clicking on Close button. Please go to the Client Settings page to close the profile instance. Esta instância de perfil não pode ser fechada clicando no botão Fechar. Vá para a página Client Configurações para fechar a instância de perfil. Details

This profile instance cannot be closed by clicking on Close button. Please go to the Client Settings page to close the profile instance.

Esta instância de perfil não pode ser fechada clicando no botão Fechar. Vá para a página Client Configurações para fechar a instância de perfil.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-01-17 22:03:19
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • mainFrame.cpp:5791
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
With warnings
1 8 9 10 11 12 362

Export as