Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
<None Available> | <Brak dostępnych> | Details | |
No burning software | Brak oprogramowania do wypalania | Details | |
Format declined by user. | Formatowanie anulowane przez użytkownika. | Details | |
Format declined by user. Formatowanie anulowane przez użytkownika.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Format Disc? | Sformatować dysk? | Details | |
The DVD+RW disc in the drive is not currently formatted.↵ The disc must be formatted for %s to write to the disc.↵ Formatting may take up to 30 minutes depending on your drive.↵ (DVD+RW media is the only media type that needs to be explicitly formatted.↵ Consequently, DVD+R, DVD-R, and DVD-RW media would take much less time to write.)↵ Would you like to continue with the formatting of this disc? | Dysk DVD+RW w napędzie nie jest sformatowany. Dysk musi zostać sformatowany przez %s, aby dokonać zapisu. Formatowanie może potrwać do 30 minut w zależności od napędu. (Płyta DVD+RW jest jedynym typem płyty, który powinien być sformatowany. W konsekwencji zapis na płyty DVD+R, DVD-R, oraz DVD-RW zajmie znacznie mniej czasu.) Czy chcesz kontynuować formatowanie dysku? | Details | |
The DVD+RW disc in the drive is not currently formatted.↵ The disc must be formatted for %s to write to the disc.↵ Formatting may take up to 30 minutes depending on your drive.↵ (DVD+RW media is the only media type that needs to be explicitly formatted.↵ Consequently, DVD+R, DVD-R, and DVD-RW media would take much less time to write.)↵ Would you like to continue with the formatting of this disc? Dysk DVD+RW w napędzie nie jest sformatowany.↵ Dysk musi zostać sformatowany przez %s, aby dokonać zapisu.↵ Formatowanie może potrwać do 30 minut w zależności od napędu.↵ (Płyta DVD+RW jest jedynym typem płyty, który powinien być sformatowany.↵ W konsekwencji zapis na płyty DVD+R, DVD-R, oraz DVD-RW zajmie znacznie mniej czasu.)↵ Czy chcesz kontynuować formatowanie dysku?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Status: Creating your disc image %s (Step 2 of 3) | Stan: Tworzenie obrazu dysku %s (Krok 2 z 3) | Details | |
Status: Creating your disc image %s (Step 2 of 3) Stan: Tworzenie obrazu dysku %s (Krok 2 z 3)
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Status: Writing to your disc %.2f%% (Step 3 of 3) | Stan: Zapisywanie na dysk %.2f%% (Krok 3 z 3) | Details | |
Status: Writing to your disc %.2f%% (Step 3 of 3) Stan: Zapisywanie na dysk %.2f%% (Krok 3 z 3)
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Status: Finishing the disc writing process. (This may take up to 20 minutes) | Stan: Kończenie zapisywania dysku. (Może to potrwać do 20 minut) | Details | |
Status: Finishing the disc writing process. (This may take up to 20 minutes) Stan: Kończenie zapisywania dysku. (Może to potrwać do 20 minut)
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Status: Formatting your disc %s%% (Step 1 of 3) | Stan: Formatowanie dysku %s%% (Krok 1 z 3) | Details | |
Status: Formatting your disc %s%% (Step 1 of 3) Stan: Formatowanie dysku %s%% (Krok 1 z 3)
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Your disc was successfully written to. | Dysk został pomyślnie zapisany. | Details | |
Your disc was successfully written to. Dysk został pomyślnie zapisany.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Media Player.exe | Media Player.exe | Details | |
Status: Successfully wrote your disc | Stan: Zapis dysku zakończony pomyślnie | Details | |
Status: Successfully wrote your disc Stan: Zapis dysku zakończony pomyślnie
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Disc writing failed!↵ %s could not write your disc image. | Nie powiodło się zapisanie dysku! %s nie może zapisać obrazu dysku. | Details | |
Disc writing failed!↵ %s could not write your disc image. Nie powiodło się zapisanie dysku!↵ %s nie może zapisać obrazu dysku.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Status: Failed to burn your disc (Step 3 of 3) | Stan: Wypalanie dysku zakończone niepowodzeniem (Krok 3 z 3) | Details | |
Status: Failed to burn your disc (Step 3 of 3) Stan: Wypalanie dysku zakończone niepowodzeniem (Krok 3 z 3)
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Status: Successfully created your disc image (Step 2 of 3) | Stan: Tworzenie obrazu dysku zakończone pomyślnie (Krok 2 z 3) | Details | |
Status: Successfully created your disc image (Step 2 of 3) Stan: Tworzenie obrazu dysku zakończone pomyślnie (Krok 2 z 3)
You have to log in to edit this translation.
|
Export as