Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
&Abort | &Przerwij | Details | |
Time Elapsed (hh:mm:ss): %02d:%02d:%02d | Czas trwania (hh:mm:ss): %02d:%02d:%02d | Details | |
Time Elapsed (hh:mm:ss): %02d:%02d:%02d Czas trwania (hh:mm:ss): %02d:%02d:%02d
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Over Capacity | Przekroczona pojemność | Details | |
Please insert a new disc with a larger capacity or uncheck files that you do not want written to this disc. | Proszę włożyć nowy dysk o większej pojemności lub odznaczyć pliki, których nie chcesz zapisać na tym dysku. | Details | |
Please insert a new disc with a larger capacity or uncheck files that you do not want written to this disc. Proszę włożyć nowy dysk o większej pojemności lub odznaczyć pliki, których nie chcesz zapisać na tym dysku.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
There is not enough room to add this file to the inserted disc. |
|
Details | |
Singular: There is not enough room to add this file to the inserted disc. Plural: There is not enough room to add these files to the inserted disc. This plural form is used for numbers like: 1 Brak miejsca, aby dodać ten plik do włożonego dysku.
You have to log in to edit this translation.
This plural form is used for numbers like: 2, 3, 4 Brak miejsca, aby dodać te pliki do włożonego dysku.
You have to log in to edit this translation.
This plural form is used for numbers like: 0, 5, 6 Brak miejsca, aby dodać te pliki do włożonego dysku.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Capacity | Pojemność | Details | |
Disc in CD/DVD drive is not blank.↵ %s only supports writing to blank discs.↵ Please insert a blank disc in your CD/DVD drive. | Dysk w napędzie CD/DVD nie jest pusty. %s obsługuje tylko zapis na puste dyski. Proszę włożyć pusty dysk do napędu CD/DVD. | Details | |
Disc in CD/DVD drive is not blank.↵ %s only supports writing to blank discs.↵ Please insert a blank disc in your CD/DVD drive. Dysk w napędzie CD/DVD nie jest pusty.↵ %s obsługuje tylko zapis na puste dyski.↵ Proszę włożyć pusty dysk do napędu CD/DVD.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Non Blank Media | Brak pustych nośników | Details | |
Disc in CD/DVD drive is not supported. %s supports writing to CD-R,↵ CD-RW, DVD-R, DVD+R, DVD-R/DL, DVD+R/DL, DVD-RW, and DVD+RW discs.↵ However, your drive may not support all formats.↵ Please insert a disc supported by your CD/DVD drive. | Dysk w napędzie CD/DVD jest nieobsługiwany. %s obsługuje zapis na dyski CD-R, CD-RW, DVD-R, DVD+R, DVD-R/DL, DVD+R/DL, DVD-RW oraz DVD+RW. Twój napęd może nie obsługiwać wszystkich formatów. Proszę włożyć dysk obsługiwany przez twój napęd CD/DVD. | Details | |
Disc in CD/DVD drive is not supported. %s supports writing to CD-R,↵ CD-RW, DVD-R, DVD+R, DVD-R/DL, DVD+R/DL, DVD-RW, and DVD+RW discs.↵ However, your drive may not support all formats.↵ Please insert a disc supported by your CD/DVD drive. Dysk w napędzie CD/DVD jest nieobsługiwany. %s obsługuje zapis na dyski ↵ CD-R, CD-RW, DVD-R, DVD+R, DVD-R/DL, DVD+R/DL, DVD-RW oraz DVD+RW.↵ Twój napęd może nie obsługiwać wszystkich formatów.↵ Proszę włożyć dysk obsługiwany przez twój napęd CD/DVD.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Unsupported Media | Nieobsługiwany nośnik | Details | |
No Writable Devices | Brak urządzeń nagrywających | Details | |
No writable devices found. | Nie odnaleziono urządzeń nagrywających. | Details | |
No writable devices found. Nie odnaleziono urządzeń nagrywających.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The inserted disc does not have enough capacity to write the selected files.↵ Please unselect some files or insert another disc with more capacity. | Włożony dysk nie posiada wystarczającej pojemności do zapisania zaznaczonych plików. Proszę odznaczyć część plików lub włożyć inny dysk o większej pojemności. | Details | |
The inserted disc does not have enough capacity to write the selected files.↵ Please unselect some files or insert another disc with more capacity. Włożony dysk nie posiada wystarczającej pojemności do zapisania zaznaczonych plików.↵ Proszę odznaczyć część plików lub włożyć inny dysk o większej pojemności.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Please select the files you would like written to the inserted disc. | Proszę wybrać pliki, które mają być zapisane na włożonym dysku. | Details | |
Please select the files you would like written to the inserted disc. Proszę wybrać pliki, które mają być zapisane na włożonym dysku.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Done | Ukończono | Details | |
Export as