GlotPress

Translation of Client: Polish

Filter ↓ Sort ↓ All (5,070) Translated (5,007) Untranslated (60) Waiting (0) Fuzzy (3) Warnings (0)
1 197 198 199 200 201 338
Prio Original string Translation
No Writable Devices Brak urządzeń nagrywających Details

No Writable Devices

Brak urządzeń nagrywających
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-12-17 04:40:43
Date added (local):
Calculating...
References:
  • evDiscBurnDialog.cpp:527
Priority:
normal
More links:
No writable devices found. Nie odnaleziono urządzeń nagrywających. Details

No writable devices found.

Nie odnaleziono urządzeń nagrywających.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-12-17 04:40:43
Date added (local):
Calculating...
References:
  • evDiscBurnDialog.cpp:527
Priority:
normal
More links:
The inserted disc does not have enough capacity to write the selected files. Please unselect some files or insert another disc with more capacity. Włożony dysk nie posiada wystarczającej pojemności do zapisania zaznaczonych plików. Proszę odznaczyć część plików lub włożyć inny dysk o większej pojemności. Details

The inserted disc does not have enough capacity to write the selected files. Please unselect some files or insert another disc with more capacity.

Włożony dysk nie posiada wystarczającej pojemności do zapisania zaznaczonych plików. Proszę odznaczyć część plików lub włożyć inny dysk o większej pojemności.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-12-17 04:40:43
Date added (local):
Calculating...
References:
  • evDiscBurnDialog.cpp:439
Priority:
normal
More links:
Please select the files you would like written to the inserted disc. Proszę wybrać pliki, które mają być zapisane na włożonym dysku. Details

Please select the files you would like written to the inserted disc.

Proszę wybrać pliki, które mają być zapisane na włożonym dysku.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-12-17 04:40:43
Date added (local):
Calculating...
References:
  • evDiscBurnDialog.cpp:401
Priority:
normal
More links:
Done Ukończono Details

Done

Ukończono
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-12-17 04:40:43
Date added (local):
Calculating...
References:
  • evDiscBurnDialog.cpp:355
Priority:
normal
More links:
<None Available> <Brak dostępnych> Details

<None Available>

<Brak dostępnych>
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2018-01-09 00:09:57
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
lnesseldt
References:
  • evDiscBurnDialog.cpp:199
  • evDiscBurnDialog.cpp:496
Priority:
normal
More links:
No burning software Brak oprogramowania do wypalania Details

No burning software

Brak oprogramowania do wypalania
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-12-17 04:40:43
Date added (local):
Calculating...
References:
  • evDiscBurn.cpp:1032
Priority:
normal
More links:
Format declined by user. Formatowanie anulowane przez użytkownika. Details

Format declined by user.

Formatowanie anulowane przez użytkownika.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-12-17 04:40:43
Date added (local):
Calculating...
References:
  • evDiscBurn.cpp:1004
Priority:
normal
More links:
Format Disc? Sformatować dysk? Details

Format Disc?

Sformatować dysk?
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-12-17 04:40:43
Date added (local):
Calculating...
References:
  • evDiscBurn.cpp:998
Priority:
normal
More links:
The DVD+RW disc in the drive is not currently formatted. The disc must be formatted for %s to write to the disc. Formatting may take up to 30 minutes depending on your drive. (DVD+RW media is the only media type that needs to be explicitly formatted. Consequently, DVD+R, DVD-R, and DVD-RW media would take much less time to write.) Would you like to continue with the formatting of this disc? Dysk DVD+RW w napędzie nie jest sformatowany. Dysk musi zostać sformatowany przez %s, aby dokonać zapisu. Formatowanie może potrwać do 30 minut w zależności od napędu. (Płyta DVD+RW jest jedynym typem płyty, który powinien być sformatowany. W konsekwencji zapis na płyty DVD+R, DVD-R, oraz DVD-RW zajmie znacznie mniej czasu.) Czy chcesz kontynuować formatowanie dysku? Details

The DVD+RW disc in the drive is not currently formatted. The disc must be formatted for %s to write to the disc. Formatting may take up to 30 minutes depending on your drive. (DVD+RW media is the only media type that needs to be explicitly formatted. Consequently, DVD+R, DVD-R, and DVD-RW media would take much less time to write.) Would you like to continue with the formatting of this disc?

Dysk DVD+RW w napędzie nie jest sformatowany. Dysk musi zostać sformatowany przez %s, aby dokonać zapisu. Formatowanie może potrwać do 30 minut w zależności od napędu. (Płyta DVD+RW jest jedynym typem płyty, który powinien być sformatowany. W konsekwencji zapis na płyty DVD+R, DVD-R, oraz DVD-RW zajmie znacznie mniej czasu.) Czy chcesz kontynuować formatowanie dysku?
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-12-17 04:40:43
Date added (local):
Calculating...
References:
  • evDiscBurn.cpp:996
Priority:
normal
More links:
Status: Creating your disc image %s (Step 2 of 3) Stan: Tworzenie obrazu dysku %s (Krok 2 z 3) Details

Status: Creating your disc image %s (Step 2 of 3)

Stan: Tworzenie obrazu dysku %s (Krok 2 z 3)
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-12-17 04:40:43
Date added (local):
Calculating...
References:
  • evDiscBurn.cpp:948
Priority:
normal
More links:
Status: Writing to your disc %.2f%% (Step 3 of 3) Stan: Zapisywanie na dysk %.2f%% (Krok 3 z 3) Details

Status: Writing to your disc %.2f%% (Step 3 of 3)

Stan: Zapisywanie na dysk %.2f%% (Krok 3 z 3)
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-12-17 04:40:43
Date added (local):
Calculating...
References:
  • evDiscBurn.cpp:933
Priority:
normal
More links:
Status: Finishing the disc writing process. (This may take up to 20 minutes) Stan: Kończenie zapisywania dysku. (Może to potrwać do 20 minut) Details

Status: Finishing the disc writing process. (This may take up to 20 minutes)

Stan: Kończenie zapisywania dysku. (Może to potrwać do 20 minut)
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-12-17 04:40:43
Date added (local):
Calculating...
References:
  • evDiscBurn.cpp:930
Priority:
normal
More links:
Status: Formatting your disc %s%% (Step 1 of 3) Stan: Formatowanie dysku %s%% (Krok 1 z 3) Details

Status: Formatting your disc %s%% (Step 1 of 3)

Stan: Formatowanie dysku %s%% (Krok 1 z 3)
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-12-17 04:40:43
Date added (local):
Calculating...
References:
  • evDiscBurn.cpp:896
Priority:
normal
More links:
Your disc was successfully written to. Dysk został pomyślnie zapisany. Details

Your disc was successfully written to.

Dysk został pomyślnie zapisany.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-12-17 04:40:43
Date added (local):
Calculating...
References:
  • evDiscBurn.cpp:874
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
With warnings
1 197 198 199 200 201 338

Export as