Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
No Writable Devices | Brak urządzeń nagrywających | Details | |
No writable devices found. | Nie odnaleziono urządzeń nagrywających. | Details | |
No writable devices found. Nie odnaleziono urządzeń nagrywających.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The inserted disc does not have enough capacity to write the selected files.↵ Please unselect some files or insert another disc with more capacity. | Włożony dysk nie posiada wystarczającej pojemności do zapisania zaznaczonych plików. Proszę odznaczyć część plików lub włożyć inny dysk o większej pojemności. | Details | |
The inserted disc does not have enough capacity to write the selected files.↵ Please unselect some files or insert another disc with more capacity. Włożony dysk nie posiada wystarczającej pojemności do zapisania zaznaczonych plików.↵ Proszę odznaczyć część plików lub włożyć inny dysk o większej pojemności.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Please select the files you would like written to the inserted disc. | Proszę wybrać pliki, które mają być zapisane na włożonym dysku. | Details | |
Please select the files you would like written to the inserted disc. Proszę wybrać pliki, które mają być zapisane na włożonym dysku.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Done | Ukończono | Details | |
<None Available> | <Brak dostępnych> | Details | |
No burning software | Brak oprogramowania do wypalania | Details | |
Format declined by user. | Formatowanie anulowane przez użytkownika. | Details | |
Format declined by user. Formatowanie anulowane przez użytkownika.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Format Disc? | Sformatować dysk? | Details | |
The DVD+RW disc in the drive is not currently formatted.↵ The disc must be formatted for %s to write to the disc.↵ Formatting may take up to 30 minutes depending on your drive.↵ (DVD+RW media is the only media type that needs to be explicitly formatted.↵ Consequently, DVD+R, DVD-R, and DVD-RW media would take much less time to write.)↵ Would you like to continue with the formatting of this disc? | Dysk DVD+RW w napędzie nie jest sformatowany. Dysk musi zostać sformatowany przez %s, aby dokonać zapisu. Formatowanie może potrwać do 30 minut w zależności od napędu. (Płyta DVD+RW jest jedynym typem płyty, który powinien być sformatowany. W konsekwencji zapis na płyty DVD+R, DVD-R, oraz DVD-RW zajmie znacznie mniej czasu.) Czy chcesz kontynuować formatowanie dysku? | Details | |
The DVD+RW disc in the drive is not currently formatted.↵ The disc must be formatted for %s to write to the disc.↵ Formatting may take up to 30 minutes depending on your drive.↵ (DVD+RW media is the only media type that needs to be explicitly formatted.↵ Consequently, DVD+R, DVD-R, and DVD-RW media would take much less time to write.)↵ Would you like to continue with the formatting of this disc? Dysk DVD+RW w napędzie nie jest sformatowany.↵ Dysk musi zostać sformatowany przez %s, aby dokonać zapisu.↵ Formatowanie może potrwać do 30 minut w zależności od napędu.↵ (Płyta DVD+RW jest jedynym typem płyty, który powinien być sformatowany.↵ W konsekwencji zapis na płyty DVD+R, DVD-R, oraz DVD-RW zajmie znacznie mniej czasu.)↵ Czy chcesz kontynuować formatowanie dysku?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Status: Creating your disc image %s (Step 2 of 3) | Stan: Tworzenie obrazu dysku %s (Krok 2 z 3) | Details | |
Status: Creating your disc image %s (Step 2 of 3) Stan: Tworzenie obrazu dysku %s (Krok 2 z 3)
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Status: Writing to your disc %.2f%% (Step 3 of 3) | Stan: Zapisywanie na dysk %.2f%% (Krok 3 z 3) | Details | |
Status: Writing to your disc %.2f%% (Step 3 of 3) Stan: Zapisywanie na dysk %.2f%% (Krok 3 z 3)
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Status: Finishing the disc writing process. (This may take up to 20 minutes) | Stan: Kończenie zapisywania dysku. (Może to potrwać do 20 minut) | Details | |
Status: Finishing the disc writing process. (This may take up to 20 minutes) Stan: Kończenie zapisywania dysku. (Może to potrwać do 20 minut)
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Status: Formatting your disc %s%% (Step 1 of 3) | Stan: Formatowanie dysku %s%% (Krok 1 z 3) | Details | |
Status: Formatting your disc %s%% (Step 1 of 3) Stan: Formatowanie dysku %s%% (Krok 1 z 3)
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Your disc was successfully written to. | Dysk został pomyślnie zapisany. | Details | |
Your disc was successfully written to. Dysk został pomyślnie zapisany.
You have to log in to edit this translation.
|
Export as