GlotPress

Translation of Client: Polish

Filter ↓ Sort ↓ All (5,289) Translated (5,001) Untranslated (282) Waiting (0) Fuzzy (6) Warnings (0)
1 195 196 197 198 199 353
Prio Original string Translation
Mode Toolbar Pasek narzędzi trybu Details

Mode Toolbar

Pasek narzędzi trybu
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-12-17 04:40:45
Date added (local):
Calculating...
References:
  • mainFrame.cpp:1231
Priority:
normal
More links:
Command line parameters did not match any configured servers. Parametry linii poleceń nie pasują do żadnego skonfigurowanego serwera. Details

Command line parameters did not match any configured servers.

Parametry linii poleceń nie pasują do żadnego skonfigurowanego serwera.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-12-17 04:40:45
Date added (local):
Calculating...
References:
  • mainFrame.cpp:1015
Priority:
normal
More links:
STARTTLS STARTTLS Details

STARTTLS

STARTTLS
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-12-17 04:40:45
Date added (local):
Calculating...
References:
  • MailServer.cpp:20
Priority:
normal
More links:
Audio and at least one video are not from the same system. Playback may be erratic due to slight time differences between the systems. Dźwięk i co najmniej jedno wideo są z różnych systemów. Odtwarzanie może zawierać błędy spowodowane drobnymi różnicami czasowymi pomiędzy systemami. Details

Audio and at least one video are not from the same system. Playback may be erratic due to slight time differences between the systems.

Dźwięk i co najmniej jedno wideo są z różnych systemów. Odtwarzanie może zawierać błędy spowodowane drobnymi różnicami czasowymi pomiędzy systemami.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2018-08-28 10:19:04
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
lnesseldt
References:
  • LiveVideo.cpp:2878
Priority:
normal
More links:
An error occurred while creating the description file. Please check that your system's hard drive is not full and that you have permission to write to your system's temporary directory. Wystąpił błąd podczas tworzenia pliku opisów. Proszę sprawdzić, czy dysk systemowy nie jest pełny oraz czy posiadasz uprawnienia do zapisu do systemowego folderu tymczasowego. Details

An error occurred while creating the description file. Please check that your system's hard drive is not full and that you have permission to write to your system's temporary directory.

Wystąpił błąd podczas tworzenia pliku opisów. Proszę sprawdzić, czy dysk systemowy nie jest pełny oraz czy posiadasz uprawnienia do zapisu do systemowego folderu tymczasowego.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-12-17 04:40:45
Date added (local):
Calculating...
References:
  • LiveVideo.cpp:2870
  • LiveVideo.cpp:2996
Priority:
normal
More links:
Enable GPU Decoding Aktywuj dekodowanie GPU Details

Enable GPU Decoding

Aktywuj dekodowanie GPU
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-12-17 04:40:45
Date added (local):
Calculating...
References:
  • ClientConfigPanel.cpp:892
Priority:
normal
More links:
GPU decoding has not been enabled. Would you like to calibrate your systems performance and enable it? Nie aktywowano dekodowania GPU. Czy chcesz dokonać kalibracji wydajności swojego systemu i je aktywować? Details

GPU decoding has not been enabled. Would you like to calibrate your systems performance and enable it?

Nie aktywowano dekodowania GPU. Czy chcesz dokonać kalibracji wydajności swojego systemu i je aktywować?
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-12-17 04:40:45
Date added (local):
Calculating...
References:
  • ClientConfigPanel.cpp:891
Priority:
normal
More links:
Saved file %s Zapisano plik %s Details

Saved file %s

Zapisano plik %s
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-12-17 04:40:45
Date added (local):
Calculating...
References:
  • LiveVideo.cpp:1253
  • SearchPanel.cpp:7031
Priority:
normal
More links:
JPEG files (*.jpg)|*.jpg|BMP files (*.bmp)|*.bmp|PNG files (*.png)|*.png Pliki JPEG (*.jpg)|*.jpg|Pliki BMP (*.bmp)|*.bmp|Pliki PNG (*.png)|*.png Details

JPEG files (*.jpg)|*.jpg|BMP files (*.bmp)|*.bmp|PNG files (*.png)|*.png

Pliki JPEG (*.jpg)|*.jpg|Pliki BMP (*.bmp)|*.bmp|Pliki PNG (*.png)|*.png
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-12-17 04:40:45
Date added (local):
Calculating...
References:
  • LiveVideo.cpp:1241
  • SearchPanel.cpp:7014
  • reporteventspanel.cpp:1420
Priority:
normal
More links:
Printing Drukowanie Details

Printing

Drukowanie
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-12-17 04:40:45
Date added (local):
Calculating...
References:
  • LiveVideo.cpp:1173
  • SearchPanel.cpp:6885
  • reporteventspanel.cpp:1445
Priority:
normal
More links:
There was a problem printing. Perhaps your current printer is not set correctly? Nastąpił problem wydruku. Może obecna drukarka nie jest ustawiona poprawnie? Details

There was a problem printing. Perhaps your current printer is not set correctly?

Nastąpił problem wydruku. Może obecna drukarka nie jest ustawiona poprawnie?
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-12-17 04:40:45
Date added (local):
Calculating...
References:
  • LiveVideo.cpp:1173
  • SearchPanel.cpp:6885
  • reporteventspanel.cpp:1445
Priority:
normal
More links:
A source is no longer available.
  • Źródło nie jest już dostępne.
  • Kilka źródeł nie jest już dostępnych.
  • Kilka źródeł nie jest już dostępnych.
Details

Singular: A source is no longer available.

Plural: Multiple sources are no longer available.

This plural form is used for numbers like: 1

Źródło nie jest już dostępne.
You have to log in to edit this translation.

This plural form is used for numbers like: 2, 3, 4

Kilka źródeł nie jest już dostępnych.
You have to log in to edit this translation.

This plural form is used for numbers like: 0, 5, 6

Kilka źródeł nie jest już dostępnych.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-12-17 04:40:45
Date added (local):
Calculating...
References:
  • LiveCasesPanel.cpp:776
Priority:
normal
More links:
Recording... Nagrywanie... Details

Recording...

Nagrywanie...
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-12-17 04:40:45
Date added (local):
Calculating...
References:
  • LiveCasesPanel.cpp:716
Priority:
normal
More links:
Not all record associations found. Some sources will only record based on their schedule. Nie znaleziono wszystkich powiązań nagrywania. Niektóre źródła będą nagrywały tylko zgodnie z ich harmonogramem. Details

Not all record associations found. Some sources will only record based on their schedule.

Nie znaleziono wszystkich powiązań nagrywania. Niektóre źródła będą nagrywały tylko zgodnie z ich harmonogramem.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-12-17 04:40:45
Date added (local):
Calculating...
References:
  • LiveCasesPanel.cpp:712
Priority:
normal
More links:
No record associations found. All sources will only record based on their schedule. Nie znaleziono powiązań nagrywania. Wszystkie źródła będą nagrywały tylko zgodnie z ich harmonogramem. Details

No record associations found. All sources will only record based on their schedule.

Nie znaleziono powiązań nagrywania. Wszystkie źródła będą nagrywały tylko zgodnie z ich harmonogramem.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-12-17 04:40:45
Date added (local):
Calculating...
References:
  • LiveCasesPanel.cpp:710
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
With warnings
1 195 196 197 198 199 353

Export as