Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
No Search Results | Brak wyników wyszukiwania | Details | |
Invalid Search | Nieprawidłowe wyszukiwanie | Details | |
Duration: %s | Czas trwania: %s | Details | |
Do Not Record | Nie nagrywaj | Details | |
Record Alarms | Nagrywaj od alarmów | Details | |
Record Motion and Alarms | Nagrywaj od ruchu i od alarmów | Details | |
Record Motion and Alarms Nagrywaj od ruchu i od alarmów
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Record Free Run, Motion and Alarms | Nagrywaj ciągle, od ruchu i od alarmów | Details | |
Record Free Run, Motion and Alarms Nagrywaj ciągle, od ruchu i od alarmów
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Do Not Archive | Nie archiwizuj | Details | |
Archive Recorded Alarms | Archiwizuj nagrania od alarmów | Details | |
Archive Recorded Motion and Alarms | Archiwizuj nagrania od ruchu i od alarmów | Details | |
Archive Recorded Motion and Alarms Archiwizuj nagrania od ruchu i od alarmów
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Archive Recorded Free Run, Motion and Alarms | Archiwizuj nagrania ciągłe, od ruchu i od alarmów | Details | |
Archive Recorded Free Run, Motion and Alarms Archiwizuj nagrania ciągłe, od ruchu i od alarmów
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Audio Name | Nazwa dźwięku | Details | |
Apply Schedule to Audio | Zastosuj harmonogram do dźwięku | Details | |
Apply Schedule to Audio Zastosuj harmonogram do dźwięku
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Event Name | Nazwa zdarzenia | Details | |
Apply Schedule to Events | Zastosuj harmonogram do zdarzeń | Details | |
Apply Schedule to Events Zastosuj harmonogram do zdarzeń
You have to log in to edit this translation.
|
Export as