GlotPress

Translation of Client: Italian

Filter ↓ Sort ↓ All (5,289) Translated (3,610) Untranslated (1,615) Waiting (3) Fuzzy (61) Warnings (7)
1 189 190 191 192 193 353
Prio Original string Translation
Received profile Profilo ricevuto Details

Received profile

Profilo ricevuto
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-12-17 04:45:03
Date added (local):
Calculating...
References:
  • mainFrame.cpp:11796
Priority:
normal
More links:
Received tour Tour Ricevuto Details

Received tour

Tour Ricevuto
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-12-17 04:45:03
Date added (local):
Calculating...
References:
  • mainFrame.cpp:11794
Priority:
normal
More links:
Received view Vista ricevuta Details

Received view

Vista ricevuta
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-12-17 04:45:03
Date added (local):
Calculating...
References:
  • mainFrame.cpp:11792
Priority:
normal
More links:
Only one %s system can be connected at a time. If you continue, the system '%s' will be disconnected so that '%s' can be connected. E' possibile collegare un solo sistema %s alla volta. Se continui, '%s' verrà disconnesso per poter connettere '%s'. Desideri continuare? Details

Only one %s system can be connected at a time. If you continue, the system '%s' will be disconnected so that '%s' can be connected.

E' possibile collegare un solo sistema %s alla volta. Se continui, '%s' verrà disconnesso per poter connettere '%s'. Desideri continuare?
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Comment:
TRANSLATOR: The first %s is the OEM’ed ‘Start’ mode name. The last two %s are system names.
Date added (GMT):
2017-12-17 04:45:03
Date added (local):
Calculating...
Last updated by:
Glot Press (glotpress)
References:
  • mainFrame.cpp:11708
Priority:
normal
More links:
A maximum of %d %s Edge systems can be connected at a time. Disconnecting '%s'. Possono essere connessi contemporaneamente un massimo di %d %s sistemi Edge . Disconnessione '%s'. Details

A maximum of %d %s Edge systems can be connected at a time. Disconnecting '%s'.

Possono essere connessi contemporaneamente un massimo di %d %s sistemi Edge . Disconnessione '%s'.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Comment:
TRANSLATOR: The %d is the number of allowed systems. The first %s is the OEM’ed ‘Start’ mode name. The last %s is the system name.
Date added (GMT):
2017-12-17 04:45:03
Date added (local):
Calculating...
References:
  • mainFrame.cpp:11686
Priority:
normal
More links:
Only one system with the same license can be connected at a time. If you continue, '%s' will be disconnected so that '%s' can be connected. E' possibile collegare un solo sistema con la stessa licenza alla volta. Se continui, '%s' verrà disconnesso per poter connettere '%s'. Desideri continuare? Details

Only one system with the same license can be connected at a time. If you continue, '%s' will be disconnected so that '%s' can be connected.

E' possibile collegare un solo sistema con la stessa licenza alla volta. Se continui, '%s' verrà disconnesso per poter connettere '%s'. Desideri continuare?
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Comment:
TRANSLATOR: Both %s are system names
Date added (GMT):
2017-12-17 04:45:03
Date added (local):
Calculating...
Last updated by:
Glot Press (glotpress)
References:
  • mainFrame.cpp:10955
Priority:
normal
More links:
You do not have the Search privilege on any servers involved in the search. Search aborted. L'utente non possiede privilegi di Ricerca sui server coinvolti nella ricerca. Ricerca annullata. Details

You do not have the Search privilege on any servers involved in the search. Search aborted.

L'utente non possiede privilegi di Ricerca sui server coinvolti nella ricerca. Ricerca annullata.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-12-17 04:45:03
Date added (local):
Calculating...
References:
  • mainFrame.cpp:10876
Priority:
normal
More links:
Unable to connect to all search systems within timeout interval Impossibile connettersi a tutti i sistemi di ricerca nell'intervallo di tempo limite Details

Unable to connect to all search systems within timeout interval

Impossibile connettersi a tutti i sistemi di ricerca nell'intervallo di tempo limite
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-12-17 04:45:03
Date added (local):
Calculating...
References:
  • mainFrame.cpp:10357
Priority:
normal
More links:
Cancel Export or Import? Annullare l'esportazione o l'importazione? Details

Cancel Export or Import?

Annullare l'esportazione o l'importazione?
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-12-17 04:45:03
Date added (local):
Calculating...
References:
  • mainFrame.cpp:9976
Priority:
normal
More links:
You are currently exporting or importing system settings. Do you want to cancel the export or import? E' in corso l'esportazione o l'importazione delle impostazioni di sistema. Desideri annullare questa operazione? Details

You are currently exporting or importing system settings. Do you want to cancel the export or import?

E' in corso l'esportazione o l'importazione delle impostazioni di sistema. Desideri annullare questa operazione?
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-12-17 04:45:03
Date added (local):
Calculating...
References:
  • mainFrame.cpp:9975
Priority:
normal
More links:
Size: %s Dimensioni: %s Details

Size: %s

Dimensioni: %s
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-12-17 04:45:03
Date added (local):
Calculating...
References:
  • Bookmark.cpp:213
  • Case.cpp:140
Priority:
normal
More links:
Permission Mismatch Permessi non corrispondenti Details

Permission Mismatch

Permessi non corrispondenti
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-12-17 04:45:03
Date added (local):
Calculating...
References:
  • ToursConfigPanel.cpp:1477
  • ViewsConfigPanel.cpp:2015
  • mainFrame.cpp:8455
Priority:
normal
More links:
You do not have edit permissions on all of the items contained in this view. Non si hanno i permessi di configurazione in tutti gli elementi contenuti in questa vista. Details

You do not have edit permissions on all of the items contained in this view.

Non si hanno i permessi di configurazione in tutti gli elementi contenuti in questa vista.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-12-17 04:45:03
Date added (local):
Calculating...
References:
  • ViewsConfigPanel.cpp:2014
  • mainFrame.cpp:8454
Priority:
normal
More links:
Verify View Verifica Vista Details

Verify View

Verifica Vista
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-12-17 04:45:03
Date added (local):
Calculating...
References:
  • mainFrame.cpp:8410
Priority:
normal
More links:
This View contains items that cannot be saved. You will be taken to the advanced page to verify changes. Questa Vista contiene elementi che non possono essere salvati. Verrà mostrata la pagina di impostazioni avanzate per verificare i cambiamenti. Details

This View contains items that cannot be saved. You will be taken to the advanced page to verify changes.

Questa Vista contiene elementi che non possono essere salvati. Verrà mostrata la pagina di impostazioni avanzate per verificare i cambiamenti.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-12-17 04:45:03
Date added (local):
Calculating...
References:
  • mainFrame.cpp:8409
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
With warnings
1 189 190 191 192 193 353

Export as